Cosa significa maricas in Portoghese?

Qual è il significato della parola maricas in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare maricas in Portoghese.

La parola maricas in Portoghese significa checca, codardo, vile, pavido, effeminato, frocio, culattone, ricchione, finocchio, frocio, finocchio, culattone, ricchione, femminuccia, checca, omosessuale, gay, frocio, culattone, ricchione, fifone, codardo, frocio, finocchio, finocchio, frocio, da femminuccia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola maricas

checca

substantivo feminino (gíria, insultar: homem afeminado) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

codardo, vile, pavido

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

effeminato

(pejorativo, ofensivo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O Alberto era um menino efeminado.

frocio, culattone, ricchione, finocchio

(gíria, ofensivo) (volgare, offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dan chamou outro aluno de bicha e foi mandado para a sala do diretor.
Dan ha chiamato "frocio" un altro studente ed è stato mandato dal preside.

frocio, finocchio, culattone, ricchione

(gíria, ofensivo) (volgare, offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Chamar um homem gay de bicha irá provavelmente ser uma ofensa.
Chiamare frocio un omosessuale è offensivo.

femminuccia

(BRA, pejorativo) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Non fare la femminuccia: buttati dal ponte!

checca

(pejorativo, ofensivo, gíria) (offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Harry rivelò il suo vero pensiero quando diede della checca a Brian.

omosessuale, gay

(gíria, ofensivo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Você sabia que Henry é bicha?
Lo sapevi che Henry è gay?

frocio, culattone, ricchione

(gíria, ofensivo, pejorativo) (volgare, offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
John foi suspenso do time de futebol americano quando ele chamou outro aluno de bicha.
John è stato sospeso dalla squadra di football dopo che ha chiamato un altro studente culattone.

fifone, codardo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Deixe de ser um fraco; é só um inseto!
Smettila di fare il fifone: è solo un insetto!

frocio, finocchio

(BRA, gíria, ofensivo) (offensivo, volgare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Charlie fu mandato dal preside per aver chiamato Nathan frocio.

finocchio, frocio

(BRA, gíria, ofensivo) (offensivo: omosessuale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Rob and Sharon castigaram a filha por ter chamado o Sr. Jenkins de viadinho.
Rob e Sharon punirono la figlia per aver dato del finocchio al sig. Jenkins.

da femminuccia

(POR, pejorativo) (colloquiale: codardo)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di maricas in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.