Cosa significa monkey in Inglese?

Qual è il significato della parola monkey in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare monkey in Inglese.

La parola monkey in Inglese significa scimmia, monello, scimmiottare, perdere tempo, cincischiare, scimmia cappuccina, discolo, ponte sopraelevato, meccanico, garagista, cercopiteco grigio verde, aluatta, peste, piccola peste, mettere in ridicolo, struttura per arrampicata, monkey bread, frutto del baobab, baobab, passerella, ragazzata, birbonata, balordaggine, maneggio, intrallazzo, sotterfugio, nocciolina, pugno di scimmia, araucaria, imitare ciò che si vede, fare ciò che fanno gli altri, smoking, divisa, chiave inglese, bravate, birbonate, scimmia notturna, nasica, macaco Rhesus, atele, saimiro scoiattolo, mettere i bastoni tra le ruote, scimmia lanosa. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola monkey

scimmia

noun (animal: simian with tail)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There are quite a few species of monkey in Africa.
Ci sono parecchie specie di scimmie in Africa.

monello

noun (figurative (mischievous child)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Look at those kids running around. They're a bunch of monkeys!
Guarda quei bambini che corrono. Che monelli!

scimmiottare

transitive verb (informal (imitate) (informale: fare l'imitazione di [qlcn])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My sons are always monkeying their uncle!
I miei figli scimmiottano sempre il loro zio!

perdere tempo, cincischiare

phrasal verb, intransitive (informal (be frivolous or mischievous)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He monkeyed around with the carburettor for a while, then found the problem in the spark plug.
Ha perso un po' di tempo con il carburatore, poi ha capito che il problema era la candela.

scimmia cappuccina

noun (type of monkey)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

discolo

noun (informal, figurative (mischievous child) (di bambino)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My son is a cheeky monkey, always doing something mischievous.

ponte sopraelevato

noun (ship's platform) (di un'imbarcazione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

meccanico, garagista

noun (slang, figurative (mechanic)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I took my car to the local grease monkey, and now it runs worse than ever!
Ho portato la mia auto dal meccanico del luogo e adesso va peggio che mai!

cercopiteco grigio verde

noun (species of monkey) (tipo di scimmia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

aluatta

noun (Central American simian variety) (zoologia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Howler monkeys are very loud!
Le aluatte sono molto rumorose.

peste, piccola peste

noun (figurative (mischievous child) (figurato: bambino dispettoso)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We often refer to our two-year old as "little monkey”.
Spesso chiamiamo nostro figlio di due anni "piccola peste".

mettere in ridicolo

verbal expression (figurative (cause to appear ridiculous)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

struttura per arrampicata

plural noun (children's climbing frame) (parchi giochi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Children were hanging from the monkey bars in the playground.
I bambini si appendevano alle strutture per arrampicata del parco giochi.

monkey bread

noun (type of yeasted cake) (US, torta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

frutto del baobab

noun (fruit of baobab)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

baobab

noun (baobab tree) (albero: adansonia digitata)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passerella

noun (ship's catwalk) (nave: ponte)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ragazzata, birbonata, balordaggine

noun (figurative, slang (silly or frivolous behaviour)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The substitute teacher quickly put an end to all the monkey business.
La supplente mise presto fine a tutta quella ragazzata.

maneggio, intrallazzo, sotterfugio

noun (figurative, slang (trickery, deceitful behaviour)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
One had to be careful when dealing with the hawkers in the market, who were famous for their monkey business.
Bisognava stare attenti quando si aveva a che fare con i venditori ambulanti del mercato che erano famosi per i loro maneggi.

nocciolina

noun (informal (peanut)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pugno di scimmia

(decorative knot)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

araucaria

noun (evergreen tree) (arbusto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

imitare ciò che si vede, fare ciò che fanno gli altri

expression (mainly US, informal, figurative ([sb] is copying without understanding)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

smoking

noun (figurative (tuxedo or formal attire) (abbigliamento formale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

divisa

noun (US, figurative (showy uniform)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

chiave inglese

noun (spanner)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I need to undo these bolts so please pass me the monkey wrench.
Passami la chiave inglese per favore.

bravate, birbonate

plural noun (informal (prank, mischievous behaviour)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

scimmia notturna

(animal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

nasica

noun (animal: Nasalis larvatus) (specie di scimmia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

macaco Rhesus

noun (animal: macaque)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Rhesus monkeys are sometimes used in laboratory experimentation.
A volte i macachi Rhesus vengono usati negli esperimenti di laboratorio.

atele

noun (animal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

saimiro scoiattolo

noun (animal: small simian that lives in trees)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mettere i bastoni tra le ruote

verbal expression (US, figurative, slang (disrupt)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He was spiteful and enjoyed throwing a monkey wrench into their plans whenever he could.
Era invidioso e godeva nel mandare all'aria i loro programmi ogni volta che poteva.

scimmia lanosa

(animal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di monkey in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.