Cosa significa sig själv in Svedese?

Qual è il significato della parola sig själv in Svedese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sig själv in Svedese.

La parola sig själv in Svedese significa si, se stesso, sé stesso, se stesso, se stessi, sé, se stesso, se stessi, sé, se stessi, se stesso, sé, se stessa, si, sicuro di sé, automaticamente, autoimmolazione, automaticamente, istintivamente, solitario, tipo solitario, autovalutarsi, pasticcio, autocommiserarsi, costringersi a fare, rimproverarsi, cavarsela, illudersi, parla da sé, vergognarsi, recitare un monologo, fare un soliloquio, essere sé stessi, ritrattare, tradire i propri valori, tradire se stessi, regalarsi, concedersi, conservarsi, preservarsi, superare se stessi, rovinarsi con le proprie mani, fare come pare a , fare come si vuole, concedersi, gustarsi, permettersi, orgoglioso, fare per sé stessi, fare, effettuare, ritagliarsi, costruirsi, di per sé, agghindarsi, sistemarsi, decidere che, abbassarsi a fare, illudersi, imbeccare, riprodursi, allontanarsi da, sfacciataggine, spudoratezza, boria, immaginarsi, diventare, sistemarsi, prepararsi, considerarsi , ritenersi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sig själv

si

Si è lavato nella vasca.

se stesso, sé stesso

(riflessivo)

La stampa non può censurare sé stessa.

se stesso, se stessi, sé

Tutti dovrebbero essere in grado di ridere di sé stessi.

se stesso, se stessi, sé

Il viaggio e la meditazione sono da sempre considerati degli ottimi modi per trovare se stessi.

se stessi

Prendetevi cura di voi stessi.

se stesso

Ieri era veramente arrabbiato, ma oggi è di nuovo se stesso.

sé, se stessa

si

(atono)

È caduta e si è fatta male.

sicuro di sé

Janice non è abbastanza sicura di sé per chiedere una promozione.

automaticamente

Quest'auto riconosce automaticamente quando un'altra vettura è troppo vicina e fa suonare un allarme.

autoimmolazione

(di persona che si dà fuoco)

automaticamente, istintivamente

Per abitudine Jean si toglie istintivamente le scarpe appena entra in casa.

solitario, tipo solitario

(vardagligt)

I vicini la descrivevano come una solitaria che non parlava quasi mai con loro.

autovalutarsi

Gli studenti avranno l'opportunità di autovalutarsi e riflettere sul proprio apprendimento.

pasticcio

(colloquiale: difficoltà)

Mi sono messo in un pasticcio e ora sono nei guai.

autocommiserarsi

costringersi a fare

rimproverarsi

Det finns inget som du kan klandra dig själv för.
Non c'è niente di cuoi devi rimproverarti.

cavarsela

(informale)

Julian lasciò casa a 18 anni e imparò a cavarsela da solo.

illudersi

Ti illudi se pensi che Lily ti presterà tutti quei soldi.

parla da sé

(figurato)

La causa dell'incidente è evidente: qualcuno è stato negligente.

vergognarsi

Dovresti vergognarti di essere stato bocciato all'esame!

recitare un monologo, fare un soliloquio

(teatro)

essere sé stessi

So che sei nervoso per il colloquio, ma sii te stesso e andrà tutto bene.

ritrattare

tradire i propri valori, tradire se stessi

Tradirei i miei valori se votassi per quel partito.

regalarsi, concedersi

Barbara ha deciso di concedersi un lusso prenotando un trattamento spa.

conservarsi, preservarsi

(mantenere la verginità)

Alice si sta conservando per l'uomo giusto.

superare se stessi

rovinarsi con le proprie mani

fare come pare a , fare come si vuole

Se Ben non vuole andare alla festa, faccia come gli pare: io vado senza di lui.

concedersi, gustarsi, permettersi

Di solito mi concedo un buon bicchiere di vino a cena.

orgoglioso

Ralph var stolt över sin framgång.
Ralph era orgoglioso della sua vittoria.

fare per sé stessi

(per dedicarsi a sé stessi)

fare, effettuare

Se svolgi attività illegali poi non devi sorprenderti se finisci nei guai con la polizia.

ritagliarsi, costruirsi

(figurato)

È riuscita a ritagliarsi una buona carriera nel marketing.

di per sé

(in condizioni normali)

ⓘDen här meningen är inte en översättning av den engelska meningen. La sostanza di per sé è innocua.

agghindarsi, sistemarsi

decidere che

Glenn decise che avrebbe perso peso.

abbassarsi a fare

(figurato)

Hertiginnan förödmjukade sig själv genom att gifta sig med en ofrälse.
La duchessa si abbassò a sposare un comune cittadino.

illudersi

Non illuderti pensando che la tua vita sarebbe migliore in un'altra città.

imbeccare

(figurato)

riprodursi

(genetik)

allontanarsi da

(formell)

Se sta poco bene si allontani pure dal tavolo.

sfacciataggine, spudoratezza, boria

Ha proprio una bella faccia tosta a chiedere al capo un aumento.

immaginarsi

Prova solo ad immaginarti su una bella spiaggia sabbiosa!

diventare

Emily si svegliò durante la notte e vide un mostro ai piedi del letto, svegliandosi un po' di più si rese conto che il mostro era diventato i suoi vestiti gettati sullo schienale di una sedia.

sistemarsi

Glenn si stava sistemando davanti allo specchio.

prepararsi

(a una sfida)

Preparati perché ci saranno grossi cambiamenti!

considerarsi , ritenersi

Si considera povero.

Impariamo Svedese

Quindi ora che sai di più sul significato di sig själv in Svedese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Svedese.

Conosci Svedese

Lo svedese (Svenska) è una lingua germanica settentrionale, parlata come lingua madre da 10,5 milioni di persone che vivono principalmente in Svezia e in alcune parti della Finlandia. Chi parla svedese può capire chi parla norvegese e danese. Lo svedese è strettamente imparentato con il danese e il norvegese e di solito chiunque capisca entrambi può capire lo svedese.