Cosa significa talk to in Inglese?

Qual è il significato della parola talk to in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare talk to in Inglese.

La parola talk to in Inglese significa parlare a, parlare con, parlare a, parlare di, parlare, conferenza, conversazione, discussione, parlata, chiacchiere, chiacchiere, negoziati, parlare, chiacchierare, parlare, intervenire, contare, parlare con, parlare nel sonno, persuadere, convincere, parlare a senza ascoltarne le risposte, parlare in continuazione, parlare in continuazione, parlare e parlare, parlare per ore, rispondere, parlare con superiorità, parlare con superiorità, parlare con sufficienza, parlare male di o, parlare di, pensare di, parlare di, fare un discorso su , tenere un discorso su, superare, risolvere, parlare sopra, parlare di , discutere di, spiegare passo passo a, alzare la voce, parlare più forte, parlar bene di, a dopo!, a più tardi!, parlarsi, parlare troppo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola talk to

parlare a

(speak to, address)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She talks to her pets even though they can't respond.
Parla ai suoi animali anche se questi non le rispondono.

parlare con, parlare a

(discuss [sth] with)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Can I talk with you a minute? I'll talk with my associates and get back to you.
Posso parlare un attimo con te? Parlerò con i miei soci e vi farò sapere.

parlare di

(discuss)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
We talked about the film we had just seen.
Abbiamo parlato del film che avevamo appena visto.

parlare

intransitive verb (speak to one another)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I'm glad I bumped into you; can we talk?
Sono contento di averti incontrato. Possiamo parlare?

conferenza

noun (lecture)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The talk concerned global warming.
La conferenza verteva sul riscaldamento globale.

conversazione

noun (conversation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Their talk was about politics.
La loro conversazione riguardava la politica.

discussione

noun (topic of conversation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The political talk didn't interest me much, so I went outside.
Le discussioni di politica non mi interessavano un granché, quindi sono uscito.

parlata

noun (way of speaking)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Her talk made it obvious that she was from New York.
Dalla sua parlata si capiva bene che era di New York.

chiacchiere

noun (gossip) (pettegolezzi)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
There is too much talk in this town; people should mind their own business.
Ci sono troppe chiacchiere in questo paese. La gente dovrebbe farsi gli affari suoi.

chiacchiere

noun (not action)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
He is all talk and no action; don't expect that it will ever happen.
Le sue sono tutte chiacchiere. Non ti aspettare che lo farà.

negoziati

plural noun (negotiations)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The talks to end the war continued.
I negoziati per far cessare la guerra continuavano.

parlare

intransitive verb (informal (reveal secrets) (svelare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
After four hours of interrogation, the witness finally talked.
Dopo quattro ore di interrogatorio finalmente il testimone ha parlato.

chiacchierare

intransitive verb (gossip)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The old ladies love to talk. I would ignore them if I were you.
Alle signore anziane piace chiacchierare. Se fossi in te le ignorerei.

parlare, intervenire

intransitive verb (give a lecture)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The ambassador is going to talk at the university tonight.
L'ambasciatore stasera parlerà all'università.

contare

intransitive verb (have power) (valere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You know that money talks, don't you?
Sai che i soldi contano, vero?

parlare con

intransitive verb (address issue with [sb])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Vinnie's been giving you a hard time? Don't worry; I'll talk to him.
Vinnie ti rende la vita difficile? Non preoccuparti, parlo io con lui.

parlare nel sonno

phrasal verb, intransitive (speak during sleep)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

persuadere, convincere

phrasal verb, transitive, separable (persuade)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I didn't really feel like going out, but my friends talked me round.

parlare a senza ascoltarne le risposte

phrasal verb, transitive, inseparable (talk and not let listener say anything)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

parlare in continuazione

phrasal verb, intransitive (talk nonstop)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

parlare in continuazione, parlare e parlare, parlare per ore

phrasal verb, transitive, separable (spend hours, day, night, etc. talking)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

rispondere

phrasal verb, intransitive (respond, retort) (in maniera aggressiva, in reazione)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Don't talk back to your parents!
Non permetterti di rispondere ai tuoi genitori!

parlare con superiorità

(figurative (speak condescendingly to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I hate it when my teacher talks down to me.
Odio quando il mio insegnante mi tratta dall'alto in basso.

parlare con superiorità, parlare con sufficienza, parlare male di o

phrasal verb, transitive, separable (UK, figurative (speak disparagingly of)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The politician spends a lot of time talking down his rival's policies, but not much talking about his own.
Il politico passa tanto tempo a parlare male delle politiche dell'avversario, ma molto meno a parlare della sua.

parlare di, pensare di

phrasal verb, transitive, inseparable (discuss possibility of) (discutere l'intenzione di)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They talk of invading that country.
Pare che stiano pensando di licenziare qualche dipendente.

parlare di

phrasal verb, transitive, inseparable (speak about)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

fare un discorso su , tenere un discorso su

phrasal verb, transitive, inseparable (speak publicly about)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'm going to talk on American literature next Thursday. The president introduced the first speaker, who was going to talk on price rises.
Il presidente introdusse che il primo relatore che avrebbe parlato dell'aumento dei prezzi.

superare, risolvere

phrasal verb, transitive, separable (resolve through discussion) (con il dialogo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jen and her husband are seeing a counsellor to try and talk out their differences.
Jen e suo marito vanno da uno psicologo per cercare di superare i propri dissidi attraverso il dialogo.

parlare sopra

phrasal verb, transitive, inseparable (speak more loudly than) (a voce più alta)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I hate it when people talk over me at meetings. Quit trying to talk over me.
Odio quando alle riunioni la gente parla sopra agli altri. Smettila di cercare di parlarmi sopra.

parlare di , discutere di

phrasal verb, transitive, separable (discuss)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Let's talk over your college plans.
Parliamo dei tuoi progetti per l'università.

spiegare passo passo a

phrasal verb, transitive, separable (guide through: a procedure, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

alzare la voce, parlare più forte

phrasal verb, intransitive (informal (speak more loudly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

parlar bene di

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (promote)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

a dopo!, a più tardi!

interjection (Bye for now!)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

parlarsi

(converse)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

parlare troppo

verbal expression (speak excessively)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She talks too much … and most of what she says is rubbish.
Parla troppo e la maggior parte di quello che dice sono stupidaggini.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di talk to in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.