フランス語のtenaceはどういう意味ですか?

フランス語のtenaceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtenaceの使用方法について説明しています。

フランス語tenaceという単語は,粘り強い、不屈の、頑固な, 面倒な、こまごまとしてわずらわしい, 苦しめる 、 責めさいなむ, 根気強い、粘り強い, 頑固な、執拗な、しつこい, 頑固な、断固とした, 頑固な, 不朽の 、 永久的な 、 恒久的な, 強情な, 長持ちする、永遠の, 長持ちする 、 耐久性のある, 頑固な、かたくなな, 身に染みついた, 根を張った、根を生やした, 根気強い人, わがままな, 保ちがよいものを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tenaceの意味

粘り強い、不屈の、頑固な

(personne) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Je n'aime pas les vendeurs qui sont trop tenaces.

面倒な、こまごまとしてわずらわしい

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
J'ai une douleur tenace autour du genou.

苦しめる 、 責めさいなむ

adjectif (doute)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Peter avait des doutes tenaces quant à ses choix de vie.

根気強い、粘り強い

adjectif (行動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La poursuite tenace du suspect par le détective a fini par payer.
刑事の容疑者への根気づよい追跡は、ついに成果をあげた。

頑固な、執拗な、しつこい

adjectif (problème...)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

頑固な、断固とした

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Même si elle était lente, Rita était une coureuse tenace (or: obstinée), déterminée à finir le marathon.

頑固な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不朽の 、 永久的な 、 恒久的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

強情な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ce chien est le plus acharné sur son os que j'aie jamais vu.
骨を咥えたその犬は、他で見たことがないほど強情だった。

長持ちする、永遠の

(film,...)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

長持ちする 、 耐久性のある

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le directeur désirait construire une relation durable avec ses employés.

頑固な、かたくなな

adjectif (personne) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Si elle n'était pas si obstinée, nous aurions déjà fait affaire.
彼女があんなに頑固でなければ、今頃はもう契約が結べているはずなのに。

身に染みついた

(sentiment, attitude) (習慣など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Leurs attitudes enracinées (or: inébranlables, tenaces) ne changeront pas grâce à un simple discours.

根を張った、根を生やした

(比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

根気強い人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

わがままな

(行動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

保ちがよいもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語tenaceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。