ポルトガル語のassombrarはどういう意味ですか?
ポルトガル語のassombrarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのassombrarの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のassombrarという単語は,~に現れる 、 とりつく, ~にとりつかれる 、 つきまとわれる, ~に跳ね返る, ~に通う、~に通い詰める, 広がる, ~を驚かす、~をびっくりさせる, ~をあきれさせる、唖然とさせる, 驚く、驚嘆する, ~に驚く、~に驚愕する、~を不思議に思うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語assombrarの意味
~に現れる 、 とりつくverbo transitivo (por fantasmas) (幽霊が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) A casa velha tinha um fantasma que assombrava qualquer um que estava lá depois da meia noite. |
~にとりつかれる 、 つきまとわれる(figurado, por uma lembrança) (記憶など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) O velho soldado era assombrado por memórias terríveis. |
~に跳ね返るverbo transitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~に通う、~に通い詰める
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
広がる(figurado) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Depois da onda de assassinatos, o medo pairava na quieta cidade. |
~を驚かす、~をびっくりさせるverbo transitivo (atordoar) (人) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) O custo do casamente realmente me surpreendeu. 結婚式の費用には全く驚いた。 |
~をあきれさせる、唖然とさせるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
驚く、驚嘆するverbo pronominal/reflexivo Eu me admiro de como você consegue se lembrar de todos esses fatos! あなたがこれほどの事実全てを覚えているとは驚いた! |
~に驚く、~に驚愕する、~を不思議に思うverbo pronominal/reflexivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ele se maravilhou que ela podia recitar toda a peça de memória. 彼は、彼女が演劇の全てを暗唱して聞かせたことに驚いた。 |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のassombrarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
assombrarの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。