ポルトガル語のbordaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のbordaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのbordaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語bordaという単語は,瀬戸際 、 間際 、 寸前, 縁取り 、 縁飾り, 縁 、 へり, 開口部, 縁、フチ, 淵 、 縁 、 へり 、 端, (外側の)窓の下枠, 縁、ふち, 縁、縁飾り, 境界、国境, 縁 、 端, 鯛、ブリーム, へり 、 縁 、 外辺, 直線的な、鋭い, ベゼル、斜面溝, 崖の端、がけっぷち, 縁に~をつけた, 乾舷、上甲板, 縁なし~を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bordaの意味

瀬戸際 、 間際 、 寸前

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A morte do pai dela deixou Maisy no limite do desespero.

縁取り 、 縁飾り

substantivo feminino (faixa ornamental,borda)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os pratos têm uma borda dourada.
その皿には金の縁取りがある。

縁 、 へり

substantivo feminino (カップ・グラスなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A borda do balde estava rachada.

開口部

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom respingou água sobre a borda da piscina.

縁、フチ

substantivo feminino (便器の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Você pode comprar frascos de líquido de limpeza com formato especial ser esguichado sob a borda do seu vaso sanitário.

淵 、 縁 、 へり 、 端

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom sentou-se na margem do rio, com seus pés balançando na água.

(外側の)窓の下枠

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縁、ふち

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mary abriu as torneiras e se sentou na beira da banheira, esperando que enchesse. Kevin limpou o molho da borda do prato.

縁、縁飾り

(borda decorativa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

境界、国境

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縁 、 端

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A advogada operou nas margens da legalidade. Um único veleiro estava na beira leste do lago.

鯛、ブリーム

substantivo masculino (tipo de peixe) (淡水魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

へり 、 縁 、 外辺

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Era novembro e já havia uma borda de gelo em volta do lago.
まだ十一月だというのに、もう湖のへり(or: 縁)が凍っていた。

直線的な、鋭い

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ベゼル、斜面溝

(jóia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

崖の端、がけっぷち

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縁に~をつけた

locução adjetiva

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O coquetel de Betty veio em um copo com borda de sal.

乾舷、上甲板

(náutica) (海事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縁なし~

locução adjetiva

(品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: (飯))

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語bordaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。