ポルトガル語のcaprichoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcaprichoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcaprichoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語caprichoという単語は,思いつき, 予測のつかない変化[変動], きまぐれ、移り気, 思い付き、ひらめき, 気まぐれ 、 思いつき, 奇抜な言葉、奇想、奇行, 均斉がとれていいること、まとまっていること, 気まぐれ、むら気なこと, こぎれいさ、整然, 思いつき、発想, ぞんざいな、いい加減なを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語caprichoの意味

思いつき

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

予測のつかない変化[変動]

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

きまぐれ、移り気

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

思い付き、ひらめき

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele foi tomado por um capricho de ir nadar, então tirou uma folga do trabalho.
泳ぎに行こうというふとした思い付き(or: ひらめき)から、彼は仕事を一日休んだ。

気まぐれ 、 思いつき

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

奇抜な言葉、奇想、奇行

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

均斉がとれていいること、まとまっていること

(na escrita) (文字など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気まぐれ、むら気なこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

こぎれいさ、整然

(num aposento) (部屋など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

思いつき、発想

(気まぐれな)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela tem o desejo de pintar o cabelo de vermelho.
彼女は髪の毛を赤く染めようと思いついた。

ぞんざいな、いい加減な

(仕事、作業)

Os pintores fizeram um trabalho descuidado. Eles jogaram tinta vermelha nas janelas da minha casa.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語caprichoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。