ポルトガル語のdesajeitadoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のdesajeitadoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdesajeitadoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のdesajeitadoという単語は,不器用な, 不器用な, 扱いにくい、使いにくい, 少し危険な, 不器用な、ぎこちない、手馴れていない, だらしない, 不適任者, ぎこちない 、 下手な 、 つたない, 不器用な、ぎこちない、重い、のろのろした, 不器用な、鈍い, 体が大きくて不器用な人, ぶざまな、不器用な, ばかな、とんまな、のろまな, ばか、とんま、のろま, 不器用な、どんくさい, 手に負えない、扱いにくい, どじの、へまな、不器用な, 大失敗を引き起こしそうな、不注意の、うっかりした, 不恰好な、見苦しい、無様な, 事故を起こしやすい, 手先が不器用な, 不器用な人, 不器用な, 無骨者、役立たず、野暮, 不細工な、不格好な, (体ばかり大きくて)ぐずな、不器用な、ぎこちない, とんま、あほ、ばか、間抜け, どすどす歩く人, ぎこちない、ぎくしゃくとした, 不器用な、うすのろの, 不器用な, 不器用なを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語desajeitadoの意味
不器用な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O garoto era tão desajeitado, que vivia derrubando as coisas. その少年はあまりにも不器用なので、次々にあらゆる物をひっくり返した。 |
不器用なadjetivo (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
扱いにくい、使いにくいadjetivo (mal adaptado) O equipamento de mergulho pareca desajeitado quando ele o vestiu pela primeira vez. |
少し危険なadjetivo Nossa tentativa de mover o sofá pesado levou a uma descida desajeitada pelas escadas. |
不器用な、ぎこちない、手馴れていないadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
だらしないadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
不適任者substantivo masculino (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ぎこちない 、 下手な 、 つたない(行為) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Os alunos do primeiro ano de dança apresentaram um espetáculo meio desajeitado. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês チアリーダーたちの演技は驚くほどぎこちなかった(or: つたなかった)。 |
不器用な、ぎこちない、重い、のろのろしたadjetivo (歩み、足どり) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
不器用な、鈍いadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
体が大きくて不器用な人adjetivo (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Não chame o Martin para dançar. Ele é um desajeitado! |
ぶざまな、不器用なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ele é desajeitado nas festas, mas em particular mostra sua sagacidade. |
ばかな、とんまな、のろまなadjetivo (ofensivo) (軽蔑的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Os valentões chamaram Joe de bebê chorão desajeitado quando ele ficou chateado porque não entendia as regras do jogo. |
ばか、とんま、のろまadjetivo (ofensivo) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nancy foi punida por chamar Chuck de desajeitado. |
不器用な、どんくさいadjetivo (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jake é tão desajeitado (or: desastrado) -- está sempre esbarrando nas coisas e derrubando coisas. ジェイクは本当にどんくさい(or: 不器用だ)。いつも何かにぶつかったり、ものを落としている。 |
手に負えない、扱いにくいadjetivo (大きすぎて) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
どじの、へまな、不器用な(incompetente) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
大失敗を引き起こしそうな、不注意の、うっかりしたadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
不恰好な、見苦しい、無様なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
事故を起こしやすいadjetivo (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
手先が不器用なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
不器用な人substantivo masculino (gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不器用なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
無骨者、役立たず、野暮substantivo masculino (pejorativo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不細工な、不格好な(扱いにくい) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
(体ばかり大きくて)ぐずな、不器用な、ぎこちない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
とんま、あほ、ばか、間抜け(informal, datado) (俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
どすどす歩く人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ぎこちない、ぎくしゃくとしたadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
不器用な、うすのろの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
不器用なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
不器用な(比喩) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のdesajeitadoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
desajeitadoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。