ポルトガル語のdesconcertarはどういう意味ですか?
ポルトガル語のdesconcertarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdesconcertarの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のdesconcertarという単語は,(人)を狼狽[動揺、不安に]させる, ~を当惑させる 、 困惑させる 、 惑わせる, ~をまごつかせる、当惑させる, ~を混乱させる、困惑させる、まごつかせる, ~を混乱させる、煙にまく, ~を迷わす、不可解にする, ~を動揺させる、赤面させる、~に恥をかかせる, 呆然とする、打ちのめされる, ~を参らせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語desconcertarの意味
(人)を狼狽[動揺、不安に]させるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を当惑させる 、 困惑させる 、 惑わせるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Eu achava que o Evan realmente queria fazer aquela aula, me desconcerta ver que ele não fez. |
~をまごつかせる、当惑させる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を混乱させる、困惑させる、まごつかせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を混乱させる、煙にまく
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を迷わす、不可解にする(deixar perplexo) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を動揺させる、赤面させる、~に恥をかかせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
呆然とする、打ちのめされるverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ele ficou pasmado com a notícia de que sua chefe tinha se demitido. 彼は、上司が会社を辞めたと聞いて、呆然とした(or: 打ちのめされた)。 |
~を参らせる
(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) A maneira como ele perdeu a paciência me abalou totalmente, e eu tive que sair. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のdesconcertarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
desconcertarの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。