ポルトガル語のescapeはどういう意味ですか?

ポルトガル語のescapeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのescapeの使用方法について説明しています。

ポルトガル語escapeという単語は,逃避、回避, 排出、排気, 排気 、 排ガス, 排気ガス, はけ口, (自動車後部の)排気管, 危機一髪、間一髪、九死に一生, 脱出速度, 圧力除去装置, 感情を和らげるもの、緊張感をほぐすもの, はけ口を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語escapeの意味

逃避、回避

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ler era uma fuga das brigas de seus pais.

排出、排気

(ガス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O medidor indica a taxa em que a emissão está sendo processada.

排気 、 排ガス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O carro de Harry precisa de um novo escapamento, então ele está o levando à oficina.

排気ガス

(車両)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O escapamento do carro da frente era tão fedorento que Linda precisou fechar as janelas de seu carro.

はけ口

(meio de expressão) (比喩、表現の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A escrita forneceu uma saída para sua criatividade.

(自動車後部の)排気管

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

危機一髪、間一髪、九死に一生

(figurativo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

脱出速度

(necessária para libertar-se de um campo gravitacional)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

圧力除去装置

(instrumento que reduz o stress físico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

感情を和らげるもの、緊張感をほぐすもの

(saída para o relaxamento emocional de tensões sociais) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

はけ口

(比喩、感情の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Socar uma bola de soco geralmente é uma válvula de escape para a raiva de uma pessoa.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語escapeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。