ポルトガル語のfeitiçoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のfeitiçoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfeitiçoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語feitiçoという単語は,呪文 、 まじない 、 魔力 、 魔法, 呪い、魔力、まじない, 悪の呪縛、呪い, 妖術, 呪い 、 魔術 、 妖術, 呪文、魔法, 呪文、魔力, ~に魔法をかける, 魔法が解ける, 魔法をかける、呪文を唱える, 魔法[呪縛]を解く, ~に魔法をかけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語feitiçoの意味

呪文 、 まじない 、 魔力 、 魔法

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A bruxa lançou um feitiço que o transformou num sapo. O feitiço que foi lançado na princesa pela bruxa a fez dormir por três anos.
魔女は魔法をかけて彼を蛙に変えてしまった。

呪い、魔力、まじない

substantivo masculino (maldição)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O feitiço do feiticeiro causou uma série de infortúnios na cidade.

悪の呪縛、呪い

substantivo masculino (malefício de feiticeiros)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

妖術

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

呪い 、 魔術 、 妖術

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O bruxo jogou uma maldição na menina e ela se transformou numa árvore.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 最後には、その人食い鬼は呪い(or: 魔術)をかけられていたとわかるんだ。

呪文、魔法

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O feitiço da bruxa transformou o bebê num pássaro.

呪文、魔力

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に魔法をかける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

魔法が解ける

locução verbal (figurado)

魔法をかける、呪文を唱える

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

魔法[呪縛]を解く

locução verbal

~に魔法をかける

(魔法使い)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語feitiçoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。