ポルトガル語のfracassadoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のfracassadoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfracassadoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のfracassadoという単語は,経営不振の 、 経営状態の悪い 、 倒産しそうな, なり損ないの、出来損ないの、(夢を)挫折した, 破局した 、 破綻した, どじを踏む人、へまをする人, 失敗した、うまくいかない, 完全に失敗した、成功の見込みがない, 破綻した, 失脚した 、 落第した 、 落選した, 失敗した、失敗に終わった、不成功に終わったを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語fracassadoの意味
経営不振の 、 経営状態の悪い 、 倒産しそうな(事業) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O negócio fracassado demitiu metade do seu pessoal em uma tentativa de cortar custos. |
なり損ないの、出来損ないの、(夢を)挫折したadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
破局した 、 破綻した(結婚) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Após dois casamentos fracassados, Ben decidiu ficar solteiro. |
どじを踏む人、へまをする人adjetivo (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sempre fui um fracassado. Não consigo nem manter um emprego! |
失敗した、うまくいかないadjetivo (pessoa) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
完全に失敗した、成功の見込みがないadjetivo (figurado, informal: pessoa) (人が) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
破綻した(事業) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Hannah teve dois empreendimentos falidos antes de uma de suas ideias de negócio decolar. |
失脚した 、 落第した 、 落選した(人が) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) O ator fracassado acabou trabalhando em um escritório. |
失敗した、失敗に終わった、不成功に終わった(挑戦、試み) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) O montanhista fez três tentativas sem sucesso de alcançar o topo do Everest. 登山家はエベレスト山頂を目指したがで、3回とも不成功に終わった試みとなった。 |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のfracassadoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
fracassadoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。