ポルトガル語のidaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のidaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのidaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語idaという単語は,定期往復便 、 シャトルバス, 片道切符、ワンウェイ, 復路[帰りの]チケット, 往復、周遊、周回(旅行), 往復, 片道, 初戦, ひとっ走り~に行く, 片道切符を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語idaの意味

定期往復便 、 シャトルバス

substantivo feminino (ônibus) (バス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A câmara municipal mantém uma linha de ida e volta entre o centro da cidade e o cais histórico.

片道切符、ワンウェイ

substantivo feminino (transporte)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

復路[帰りの]チケット

(direito de fazer uma viagem de ida e volta)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

往復、周遊、周回(旅行)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A viagem de ida çe volta leva quatro horas de carro.

往復

locução adjetiva (接頭辞的に用いられることがある)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

片道

locução adjetiva (passagem)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele comprou um bilhete só de ida para Paris e planejava dirigir para casa.
彼はパリまでの片道切符を買って、運転で帰ろうと計画した。

初戦

locução adjetiva (informal, esporte, primeiro jogo) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひとっ走り~に行く

(BRA, informal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Você pode dar uma ida na banca comprar um jornal?

片道切符

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela comprou uma passagem de ida para Paris e planejou dirigir lá.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語idaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。