ポルトガル語のotárioはどういう意味ですか?

ポルトガル語のotárioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのotárioの使用方法について説明しています。

ポルトガル語otárioという単語は,だまされやすい人 、 お人好し, 大馬鹿、間抜け、アホ, ばか、間抜け、アホ, カモ, ばか、あほ、間抜け, あほ、馬鹿、間抜け, ねえ、おい, まぬけ、ばか、あほ, 嫌なやつ 、 ばか者 、 愚か者 、 あほ, お人よしを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語otárioの意味

だまされやすい人 、 お人好し

(BRA, informal) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rick é tão otário; ele acredita em qualquer coisa que você disser.

大馬鹿、間抜け、アホ

substantivo masculino (ofensivo) (俗語・軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ばか、間抜け、アホ

(gíria, pejorativo) (俗語・軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カモ

(口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ばか、あほ、間抜け

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

あほ、馬鹿、間抜け

(informal) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele comprou o carro pelo preço integral? Ele é tão burro.
彼は値切らないで車を買ったんだって。馬鹿(or: あほ)だなあ。

ねえ、おい

(informal, pejorativo) (呼びかけ)

Ei, espertinho, você não pode parar seu carro aqui.

まぬけ、ばか、あほ

substantivo masculino (gíria, pejorativo) (俗語・軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

嫌なやつ 、 ばか者 、 愚か者 、 あほ

adjetivo (口語・軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aquele cara é um babaca (or: otário) por ter ido embora sem pagar a parte dele na conta.
あいつは自分の分の勘定も支払わず行ってしまうような嫌なやつ(or: あほ; ばか者)だ。

お人よし

substantivo masculino (gíria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語otárioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。