ポルトガル語のpalermaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のpalermaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpalermaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語palermaという単語は,のろま、愚図、でくのぼう, ばか、あほ、間抜け, ばか、能天気、あんぽんたん, まぬけ、とんま、うすらトンカチ, ばか者、まぬけ、あほ, バカ、間抜け、アホ, とんまな、まぬけな、どじな, ばか、あほ、間抜け, えじき、カモ, 無骨な、間抜けな、バカなを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語palermaの意味

のろま、愚図、でくのぼう

substantivo masculino (pejorativo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ばか、あほ、間抜け

substantivo masculino, substantivo feminino (gíria, pej)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ばか、能天気、あんぽんたん

substantivo masculino (pejorativo) (俗語・軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

まぬけ、とんま、うすらトンカチ

substantivo masculino, substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ばか者、まぬけ、あほ

(軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バカ、間抜け、アホ

substantivo masculino, substantivo feminino (gíria, pejorativo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

とんまな、まぬけな、どじな

(informal)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ばか、あほ、間抜け

(人・俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Walter é um bobo por deixar sua namorada o tratar tão mal.
彼女にひどい扱いをされて平気でいるウォルターはあほだ。

えじき、カモ

(だまされた人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eu fui o único trouxa que aceitou a oferta deles de um cruzeiro pelo Caribe de graça.
彼らが無料のカリブ海の船旅を提案してきた時、カモになったのは私だけだった。

無骨な、間抜けな、バカな

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語palermaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。