ポルトガル語のrepreenderはどういう意味ですか?

ポルトガル語のrepreenderという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのrepreenderの使用方法について説明しています。

ポルトガル語repreenderという単語は,~を~の理由で叱責する、~を~の理由で懲戒する, ~を叱責する、懲戒する, 反撃する、やり返す, ~をしかる 、 説教する, ~を非難する、~をとがめる, ~を叱責する、~を非難する, ~を罰する、責め立てる, ~を叱る、叱責する, (罰として)~をロープで縛って船底の下をくぐらせる, ~をとがめる、~を非難する, ~のことで~をたしなめる・しかる, …の…を責める, ~をしかる、非難する, ~を叱る、叱責する, ~のために~を叱りつける, ...の事で~を叱る, ~に~を注意する, ~を~の理由でとがめる、~を~の理由で非難する, ~したことで~を叱りつける, ...の事で~を叱る, ~を(…のことで)しかる、罰する, 小言を言う, しかる, 叱る, 叱りつける、叱責する, ~を叱りつける, ~を叱る、~に説教する, ~について~を叱る, ~を非難する、責める, 叱り飛ばす, 懲戒する、譴責する, 〜ので〜を懲戒する、〜ので〜を譴責する, ~を非難する、厳しくしかる, 非難する、批判する, 叱る、叱責する, …を叱りつける, ~に警告する、注意する、戒めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語repreenderの意味

~を~の理由で叱責する、~を~の理由で懲戒する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を叱責する、懲戒する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

反撃する、やり返す

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~をしかる 、 説教する

(子供など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Beth repreendeu Amy por sair na chuva sem um casaco.

~を非難する、~をとがめる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
ピートの両親は、仕事を探す努力が十分でないと常に彼をとがめる。

~を叱責する、~を非難する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を罰する、責め立てる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を叱る、叱責する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(罰として)~をロープで縛って船底の下をくぐらせる

verbo transitivo (海事)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をとがめる、~を非難する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~のことで~をたしなめる・しかる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

…の…を責める

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A professora titular repreendeu seus alunos pela indelicadeza deles.

~をしかる、非難する

(repreensão, crítica)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を叱る、叱責する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
George repreendeu o prefeito por suas políticas anti-comerciais.

~のために~を叱りつける

...の事で~を叱る

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に~を注意する

verbo transitivo (助詞「に」で叱責の対象者を示す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を~の理由でとがめる、~を~の理由で非難する

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~したことで~を叱りつける

...の事で~を叱る

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
クライアントに対して乱暴な態度を取ったことで、私は上司に叱られた。

~を(…のことで)しかる、罰する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A Sra. Silva repreendia Janete frequentemente, graças ao seu mau comportamento.
リード先生は無作法をするジェーンを何度もしからなければならなかった。

小言を言う

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

しかる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

叱る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

叱りつける、叱責する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を叱りつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を叱る、~に説教する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~について~を叱る

(formal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を非難する、責める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A mãe de Andrew sempre criticou-o por suas notas ruins.

叱り飛ばす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

懲戒する、譴責する

(formal)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O empregador de Karen teve que discipliná-la porque ela continuava cometendo erros.

〜ので〜を懲戒する、〜ので〜を譴責する

(formal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O chefe repreendeu Gabriel por sempre chegar atrasado.

~を非難する、厳しくしかる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

非難する、批判する

(BRA, informal)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A velha senhora deu bronca no jovem por ele furar fila.

叱る、叱責する

(informal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A chefe deu bronca na Linda por chegar atrasada.

…を叱りつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Caroline deu bronca em sua filha pelo comportamento inapropriado dela.

~に警告する、注意する、戒める

(censurar)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Estou te avisando! Se você fizer isso mais uma vez, eu vou te mandar para a cama.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語repreenderの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。