英語のby myselfはどういう意味ですか?

英語のby myselfという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのby myselfの使用方法について説明しています。

英語by myselfという単語は,…に, ~による 、 ~作, 辺りに 、 付近に, 過ぎて 、 通過して 、 通り越して, そばに 、 側に 、 脇に 、 近くに, ~の差で 、 ~の違いで 、 間隔で, ~までに, ~で 、 ~によって 、 ~を使って, ~経由で 、 ~をまわって, ~の間に, ~で 、 ~から 、 ~によって 、 ~に基づいて, ~により, ~に沿って、~に従って, ~に基づいて, ~ずつ, 掛ける, ~単位で 、 ~ずつ 、 ~ごと 、 ~おき, ~を父にもつ, ~寄りの, ~で、~によって, ~のそばで、~のわきで, ~で~, ~だけ, ~に従う, ~で吹き飛ばされる, ~をつれて、~を同伴して、~を帯同して, ~と共存する, ~に沿って, ~の手によって、~におかげで、~のせいで, 手荒な歓迎, 初めての戦闘経験, ~に行き詰る、~に圧迫される, ~に先立つ、~に先行する, 車にはねられる, ~に先導される, (人)に先導[管理、煽動]される, ~によって動く[機能する], 台無しにされた, (人)によって著される[書かれる], ~することから始める、まず~する, ~にかじかんだ、~に痺れた, 包囲された、取り囲まれた, ~に悩む, ~にのぼせあがった 、 夢中になった, 少しずつ、小出しに, ~で吹き飛ばされる, 逐一の、詳細な, ~に困っている, 縛られた 、 束縛された, 非常に多くのものによって, 間一髪、すんでのところで, 危機一髪で、間一髪で、紙一重で, 過半数によって、多数の人によって, 少しの差で、すれすれで, 挙手で, 誤って、間違って, 航空便で, 大気中で, エアメールで、航空便で, 聞くところによると、聞いた話では, 是非、是非とも、もちろん, まもなく、やがて, しばらくして, 全体的に、全般的に, もしかして, 何が何でも、どうしても、なんとしても, どう見ても、どう考えても, 生来の、生まれつきの、生まれながらの, 生まれながらに, バスで, 車で, たまたま、偶然, 自ら進んで、好んで, 命令によって, 満場一致で, 比較して、比べると, ~と比べると, 全会一致で, 一方で、逆に、対照的に, なんとはなしに、なりゆきで, 不戦勝で, 〜のおかげで, することで、慣れで, 更には、それのみか, 圧倒的に、ダントツで, 力ずくで、武力で、暴力で, 普通貨物便で, 半分だけ, 非常に, 手で、手製で, 暗記して, どんな手段を使ってでも、何が何でも, 帰結として, 分割で, 本能的に, 本能で, 勘で、直観的に, それだけで、単独で、自然に, それだけで、そのままで、単独で, まったくもう!, 陸路で, 法により、法律で, 郵便で, Eメールで, 結婚による、婚姻による, ~を用いて、~によって, ずっと、かなり, 誤って、手違いで, 夜に、夜間に, 全く、全然、決して, 今までに、そろそろ、今ごろまでには, 郵便で, 列車で、鉄道で, ~という理由で、~のために, 反射的に, 要望で、要求によって, 海路で、船で, 見ることによって、目によって, 電話で, それまで、その時まで, それまでに、その時までに, 型通りに, ところでを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語by myselfの意味

…に

preposition (agent in passives)

(品詞-助詞: 短い非自立語で、名詞や文の末尾について名詞と動詞の関係などを表す)
The tree was cut down by his neighbour.
その木は、彼のご近所に切り倒された。

~による 、 ~作

preposition (author, creator) (作者、創始者を表す)

Hamlet is a play by Shakespeare.
ハムレットはシェークスピア作です。

辺りに 、 付近に

preposition (close: around) (付近に)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
There's a drinking fountain by the tennis court.
テニスコートの辺りに水飲み場があります。

過ぎて 、 通過して 、 通り越して

preposition (close: past) (側を通過)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
We always walk by the post office on the way to work.
私たちはいつも郵便局を通り過ぎて職場に向かう。

そばに 、 側に 、 脇に 、 近くに

preposition (close: beside, near to) (近くに)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The keys are by the door over there.
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼は彼女の横に座った。

~の差で 、 ~の違いで 、 間隔で

preposition (close: distance measure) (差異)

The ball missed the window by a metre.
ボールは1メートルの差(or: 違い)で窓を逸れた。

~までに

preposition (time: not later than) (期限)

You must have the report done by Monday.
あなたは月曜までに報告書を仕上げなくてはなりません。

~で 、 ~によって 、 ~を使って

preposition (via: using the means of) (手段)

Should we go by car or by taxi?
車で行きますか、それともタクシーで行きますか?

~経由で 、 ~をまわって

preposition (via: using a route) (経由)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I usually go by New York when I fly to Europe.
私はヨーロッパに行くとき、いつもニューヨークを経由します。

~の間に

preposition (during) (時間)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
The street is noisy by day but very quiet by night.

~で 、 ~から 、 ~によって 、 ~に基づいて

preposition (according to) (準拠)

I know him by his first name.
彼の名前から彼を知っている。

~により

preposition (with the authority of) (権力)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
By the authority vested in me, I proclaim you husband and wife.

~に沿って、~に従って

preposition (in conformity with)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
He does everything by the book.

~に基づいて

preposition (on the basis of)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
They met by chance.

~ずつ

preposition (after, serially)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Things got more tense minute by minute. They walked down the road two by two.

掛ける

preposition (multiplied by, times) (乗除)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Two by four is eight.

~単位で 、 ~ずつ 、 ~ごと 、 ~おき

preposition (unit of measure) (単位)

She bought eggs by the dozen. We get paid by the hour.
私たちは時間で給料をもらっている。

~を父にもつ

preposition (horse: sired by) (馬が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Screaming Thunder, by Screaming Eagle, won the Preakness.

~寄りの

preposition (describing compass points) (方位を表して)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Head northeast by north.

~で、~によって

preposition (indicating means) (方法・手段)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
By finishing her homework early, she was able to join her friends.

~のそばで、~のわきで

preposition (accompanying conditions)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
We love to eat by candlelight.

~で~

preposition (indicating dimensions) (寸法)

The board should measure 2 by 4 feet.

~だけ

preposition (margin) (差異を表して)

(品詞-助詞-副助詞: 名詞の末尾について、その名詞に対する話し手の態度を示す助詞)
CO2 emissions have reduced by 5% over the past three years. Jeff is older than Carl by eight months.

~に従う

phrasal verb, transitive, inseparable (obey)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Cathy decided to abide by the rules.
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 運転者みんなが交通規則を遵守していれば、渋滞はもっと減るだろう。

~で吹き飛ばされる

phrasal verb, intransitive (be swept past)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
A paper bag blew by in the wind.
紙袋が風で吹き飛ばされた。

~をつれて、~を同伴して、~を帯同して

verbal expression (go in company with)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~と共存する

verbal expression (coexist with)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に沿って

preposition (UK (along the length of, next to)

~の手によって、~におかげで、~のせいで

preposition (because of)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

手荒な歓迎

noun (difficult first experience, initiation)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
My first day as a math teacher was a baptism of fire. The pupils just wouldn't keep quiet !

初めての戦闘経験

noun (figurative (soldier: first combat) (兵士)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Bullets were flying all around and people were dying; it was truly a baptism by fire.

~に行き詰る、~に圧迫される

verbal expression (figurative (encumbered or oppressed)

The lawyer was bogged down in paper work.
弁護士は書類作業に行き詰った。

~に先立つ、~に先行する

transitive verb (precede, come before)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The calm is always followed by the storm.

車にはねられる

verbal expression (be knocked down)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Greg crossed the street without checking for traffic, and was consequently hit by a car.

~に先導される

transitive verb (be guided by)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I will be led by my doctor's advice.

(人)に先導[管理、煽動]される

transitive verb (be managed by)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The research project was led by a university professor.

~によって動く[機能する]

transitive verb (run or function on)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Most cars are powered by petrol.

台無しにされた

verbal expression (figurative (experience: be spoiled by [sth]) (経験、比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
My memories of the wedding are tainted by the argument that broke out at the reception.

(人)によって著される[書かれる]

transitive verb (have as author) (文章・曲など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The story was written by Edgar Allan Poe.

~することから始める、まず~する

(do first)

When learning a new recipe, it is best to begin by reading all the way through.

~にかじかんだ、~に痺れた

(literary (made numb by: cold, etc.)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

包囲された、取り囲まれた

verbal expression (surrounded by)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The farmhouse is beset by a dense forest.

~に悩む

verbal expression (figurative (assailed: by difficulties, doubts, etc.)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Joan was suddenly beset by doubts as to her brother's motives.

~にのぼせあがった 、 夢中になった

(infatuated)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Gary is besotted by Evie and would do anything for her.

少しずつ、小出しに

adverb (informal (gradually) (非形式的)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

~で吹き飛ばされる

(be swept past)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

逐一の、詳細な

adjective (informal (account: detailed)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The eyewitness gave a blow-by-blow description of the horrific event.

~に困っている

(concerned, troubled)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I am bothered by the way he treats my daughter.

縛られた 、 束縛された

(figurative (legally obligated) (法律的に義務のある/比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
We are bound by the terms of the contract.
私たちは契約条件に縛られている(or: 束縛されている)。

非常に多くのものによって

adverb (by a large amount or extent)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The Indian Ocean is smaller than the Pacific Ocean by a great deal.

間一髪、すんでのところで

adverb (by a very slight margin, only just)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The truck missed the cyclist by a hair.

危機一髪で、間一髪で、紙一重で

adverb (by the slightest margin)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The horse won by a hair's breadth.

過半数によって、多数の人によって

adverb (by most people, by more than half)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
They were able to pass their laws by a majority vote of 51 to 49.

少しの差で、すれすれで

expression (by a very small number or amount)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
He was elected president by a narrow margin.

挙手で

adverb (with an impromptu vote)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Our class decided to continue reading the novel by a show of hands.

誤って、間違って

adverb (mistakenly, not intentionally)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I spilt some coffee on the carpet by accident.

航空便で

adverb (via aeroplane)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Did you send the package by air?

大気中で

adverb (through the atmosphere)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

エアメールで、航空便で

adverb (postal delivery: via plane)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
All letters from the U.S. to Africa go by airmail these days; surface mail isn't available.

聞くところによると、聞いた話では

adverb (according to everyone)

是非、是非とも、もちろん

adverb (of course, certainly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
"Can I borrow your pen for a moment?" "By all means!"

まもなく、やがて

adverb (in a while)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

しばらくして

adverb (eventually)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Be patient! I'll get around to it by and by.

全体的に、全般的に

adverb (in general, on the whole)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Not everything about my job is good, but by and large, I enjoy it.

もしかして

adverb (possibly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Would you by any chance be able to lend me $10?

何が何でも、どうしても、なんとしても

adverb (in any way, via any method)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

どう見ても、どう考えても

adverb (by no matter what measure)

生来の、生まれつきの、生まれながらの

adverb (through natural talent)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
He was an artist by birth.

生まれながらに

adverb (through one's family)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
The U.S. Constitution requires the president to be American by birth, not a naturalized citizen.

バスで

adverb (travel or transport: on a bus)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Amy usually travels to work by bus.

車で

adverb (via motor vehicle)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
By car, you could get from Lansing to Detroit in about two hours.

たまたま、偶然

adverb (coincidentally)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I met my French teacher by chance in the supermarket.

自ら進んで、好んで

adverb (willingly, of one's free will)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I did not exactly retire by choice.

命令によって

adverb (by giving orders)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

満場一致で

adverb (with everyone's agreement)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

比較して、比べると

adverb (when compared)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

~と比べると

expression (compared with, relative to)

全会一致で

adverb (by general agreement)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Quakers make their decisions by consensus, not by compromise.

一方で、逆に、対照的に

adverb (on the other hand)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I'm always late but you, by contrast, are always on time.

なんとはなしに、なりゆきで

adverb (not actively or purposefully)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Jenny hadn't ever given much thought to her career and had ended up as a secretary by default.

不戦勝で

adverb (sports: due to non-participation)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
When his opponent pulled out of the match, Barry won by default.

〜のおかげで

preposition (dated (by means of: work, effort)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
By dint of brilliant organization, we were able to depart on time.

することで、慣れで

adverb (informal (by practising, on the job)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I've never been great at tests and exams: learn best by doing.

更には、それのみか

adverb (in a more general sense)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Calling me a dumb blonde insults me and, by extension, insults all women with blonde hair.

圧倒的に、ダントツで

adverb (by a large margin)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The U.S. is, by far, the largest producer of corn in the world.

力ずくで、武力で、暴力で

adverb (using physical strength, violence)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Soldiers generally operate by force.

普通貨物便で

adverb (via cargo transport)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

半分だけ

adverb (by 50 per cent)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Since I retired my income is down by half.

非常に

adverb (informal (by a great deal)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

手で、手製で

adverb (manually, not by machine)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
You can see that these tools were made by hand.

暗記して

adverb (from memory)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I learnt the sonnet by heart.

どんな手段を使ってでも、何が何でも

adverb (figurative (by any means necessary)

帰結として

adverb (following from [sth])

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

分割で

adverb (a bit at a time) (支払いなど)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
I'm paying for my saxophone by installments of $50 each month.

本能的に

adverb (intuitively)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I knew by instinct that she was lying, but I didn't say anything.

本能で

adverb (following innate guide)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Birds fly south by instinct.

勘で、直観的に

adverb (instinctively)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I knew by intuition that he was a good person.

それだけで、単独で、自然に

adverb (on its own)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I think I'll wear this dress by itself, without its matching jacket.

それだけで、そのままで、単独で

adverb (without adornment)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Does the dress look good by itself, or should I put on gold beads?

まったくもう!

interjection (dated (amazement)

By Jove! I thought I'd never see you again.

陸路で

adverb (via land transport)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
We can either take the ferry across Lake Michigan, or go by land via Chicago.

法により、法律で

adverb (legally)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
By law, in England, the minimum age for buying alcoholic beverages is eighteen.

郵便で

adverb (via postal service)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
It seems like sending a letter by mail is a sweet old-fashioned thing to do.

Eメールで

adverb (informal (via e-mail)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

結婚による、婚姻による

adverb (through the family of one's spouse)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He is my uncle by marriage, certainly not by choice.

~を用いて、~によって

preposition (via)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The artist has depicted the light falling on the objects by means of crosshatching.

ずっと、かなり

adverb (figurative, informal (to a great degree) (口語)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Homemade spaghetti sauce tastes better than store-bought by miles!

誤って、手違いで

adverb (accidentally, not on purpose)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
By mistake, I gave him your phone number instead of mine!

夜に、夜間に

adverb (at night-time)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The solders staged a surprise attack by night.

全く、全然、決して

adverb (not at all, not in any way)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
This handbag costs £300, but it's by no means the most expensive one in the shop.

今までに、そろそろ、今ごろまでには

adverb (at some point before this moment)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
My guests should have been here by now, dinner is getting cold.

郵便で

adverb (through the mail)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Can you either fax it to me or send it by post?

列車で、鉄道で

adverb (via train)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Freight is moved either by truck or by rail.

~という理由で、~のために

expression (because of)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Sarah was found innocent by reason of insanity.

反射的に

adverb (instinctively)

If you see something flying toward your face, your eyes usually shut by reflex.

要望で、要求によって

adverb (in response to a request)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
By popular request, Susan sang an encore.

海路で、船で

adverb (via boat or ship)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I hate travelling by sea because I get seasick easily.

見ることによって、目によって

adverb (visually)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I don't know him personally, only by sight.

電話で

adverb (slightly formal (by means of a phone call)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I've tried reaching him by telephone, but since no one picks up, I'm going over there to see him.

それまで、その時まで

adverb (in the past)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

それまでに、その時までに

adverb (in the future)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Where will you be in 50 years? By that time, I will be an old man!

型通りに

adverb (figurative (according to rules)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
My boss likes to do things by the book.

ところで

adverb (by the way)

What result, by the by, did you get in the exam?

英語を学びましょう

英語by myselfの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。