英語のcharging timeはどういう意味ですか?

英語のcharging timeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのcharging timeの使用方法について説明しています。

英語charging timeという単語は,請求する 、 課する, ~に…を請求する, ~に...を請求する、~に...の支払いを求める, (値段)かかる、(値段)する, 充電する, 料金 、 ~料, 料金、請求料金, 告発 、 告訴 、 罪 、 容疑, 量、荷, 命令, 責任、義務, 攻撃、突撃, 運営、管理, 電池(残量), 電力、電荷, 装薬、爆薬, 世話を受ける人, ~に~するよう命じる、指令する, 突進する, ~を駆け上がる, 突入[突進、突撃]する, ~に突入[突進、突撃]する, 差し引く 、 引き出す, 告発する 、 告訴する 、 罪を負わせる, ~に突撃する、体当たりする, ~に積む, ~を~に積む, ~を~にゆだねる、託す, ~を~にに請求する, ~を~で[について]とがめる、責める, ~に~を課す、命じる, 走り去る、逃げ出す, ~を充電する, 銀行手数料, つけ, ~を請求する、~の支払いを求める, 譲渡費用, カバーチャージ, カバーチャージ、サービス料、席料, デマレージ、超過停留料, ローンの利子, 無料の、ただの, 無料で、ただで, 担当している、責任を負っている、管理している, 〜の権限を握る, 〜を担当する, 責任者, 〜を率いる, 無料、無償, わずかな料金、低料金, 妥当な料金、手ごろな値段, サービス料, 運送費, 運送配送費, 責任を持つ、担当する、管理する、監督する, ~を担当する、管理する、監督する, 通行料金を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語charging timeの意味

請求する 、 課する

transitive verb (ask for money) (金を請求する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
That bar charges people a dollar for a glass of water.
あの酒場は水1杯に1ドル請求する。

~に…を請求する

(ask for money)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The barman didn't charge me for my drink.
バーテンは、私に飲み物の代金を請求しなかった。

~に...を請求する、~に...の支払いを求める

transitive verb (ask for money)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The taxi driver charged me £15.
タクシーの運転手が私に15ポンドを請求した(or: の支払いを求めた)。

(値段)かかる、(値段)する

transitive verb (ask as a fee)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The lawyer charges a hundred pounds an hour.
この弁護士は、1時間に何百ポンドもする(or: かかる)。

充電する

transitive verb (power: battery, etc.) (電池、バッテリー)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I need to charge my mobile phone.
私は携帯電話を充電しないといけないです。

料金 、 ~料

noun (often plural (fee)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The video rental shop has a late fee charge.
レンタルビデオ屋は延滞料金を取る。

料金、請求料金

noun (often plural (debit)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There are extra charges on my account.
私は追加の料金(or: 請求料金)を求められている。

告発 、 告訴 、 罪 、 容疑

noun (often plural (official accusation) (犯罪)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
John was innocent of the charges against him.
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 ジョンは窃盗の容疑について無罪を主張した。

量、荷

noun (load)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This is heavy charge for such a small car.

命令

noun (order)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The soldier was unimpressed by his charge to clean the whole barracks.

責任、義務

noun (formal (duty)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Will you promise to help my family? Will you take this charge?

攻撃、突撃

noun (military attack) (軍の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pickett's charge was an important event in the American Civil War.

運営、管理

noun (control)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The manager has charge of two shops.

電池(残量)

noun (battery power)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The charge on my phone has run down.

電力、電荷

noun (electrical force)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Instead of bullets, a taser shoots a 50,000-volt charge of electricity. When Steve touched the electrical outlet, the sudden charge made him jump.

装薬、爆薬

noun (explosive power)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Police believe that the bomber detonated a charge he was carrying.

世話を受ける人

noun (person in [sb] else's care)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The tutor's charges were all very well-behaved children.

~に~するよう命じる、指令する

verbal expression (order)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I charge you to look after the house properly while I am away.

突進する

intransitive verb (rush forward)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The bull charged again and again.

~を駆け上がる

(hills, stairs: run up) (階段・丘など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The infantry charged up the hill to meet the attack.

突入[突進、突撃]する

(rush into the room)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The boss charged in and demanded to know why I hadn't yet handed him my report.

~に突入[突進、突撃]する

(rush into: a room, etc.)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The robber charged into the bank and shouted "Hands in the air!"

差し引く 、 引き出す

transitive verb (debit an amount) (銀行口座から)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The bank charges a fee if your balance falls below a specified amount of money.
勘定は私の口座から引いておいてください。

告発する 、 告訴する 、 罪を負わせる

transitive verb (accuse)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The police charged Murphy because they thought he had broken the law.
警察はマーフィが法を犯したと判断して彼を告訴した。

~に突撃する、体当たりする

transitive verb (rush towards)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The other team charged the quarterback.

~に積む

transitive verb (load)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The soldiers charged the cannon and it fired again.

~を~に積む

(load)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The lorry was fully charged with electrical goods and could hold no more.

~を~にゆだねる、託す

(entrust)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The sergeant charged the corporal with command of the squad.

~を~にに請求する

(debit an amount)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Just charge the bill to my account.

~を~で[について]とがめる、責める

(accuse)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The police charged the man with a crime.

~に~を課す、命じる

(order)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The prison guard charged him with the cleaning of the latrines.

走り去る、逃げ出す

phrasal verb, intransitive (hurry away)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を充電する

phrasal verb, transitive, separable (renew battery power of) (バッテリー)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
It is so annoying that I have to charge up my cordless drill every twenty minutes if I want it to work well.

銀行手数料

plural noun (fees charged by a bank)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Unexpected bank charges can cause your account to go overdrawn.

つけ

noun (for deferred payment) (口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を請求する、~の支払いを求める

transitive verb (require payment for)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Airlines charge for everything these days; you even have to pay for peanuts!

譲渡費用

noun (property lawyer's fee) (不動産)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カバーチャージ

noun (US (entrance fee)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There is a cover of ten dollars to enter the club.

カバーチャージ、サービス料、席料

noun (restaurant: added fee) (バー・レストランなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In European restaurants you often find a cover charge for bread and butter.

デマレージ、超過停留料

noun (transport: fee for delay) (交通機関)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The shipper pays demurrage only to the destination port.
船荷主は、目的地の港に対してのみデマレージを支払います。

ローンの利子

noun (interest on a loan)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無料の、ただの

adjective (having no cost)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The film was rubbish but it's okay because the seats were free of charge.

無料で、ただで

adverb (at no cost)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Breakfast is provided free of charge.

担当している、責任を負っている、管理している

adjective (responsible, having control)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I am trying to find out who is in charge here.

〜の権限を握る

(having control of [sth])

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜を担当する

expression (responsible for a task)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
As secretary, Jess is in charge of taking down the minutes of the meeting.

責任者

adjective (being manager)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Who's in charge in this department?

〜を率いる

(managing [sb], [sth]) (上司として指揮をとる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The editor is in charge of a large team of journalists.

無料、無償

expression ([sth] is provided free)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There is no charge for fresh towels; they come with the hotel room. The manufacturer will send you product samples at no charge.
綺麗なタオルは無料です;ホテルの装備品ですから。その製造業者は商品のサンプルを無料で届けてくれます。

わずかな料金、低料金

noun (minimal fee)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
If you buy the vacuum you can also get a set of accessories for it for a nominal charge.

妥当な料金、手ごろな値段

noun (fair price)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Twenty dollars seemed a quite reasonable charge for mowing such a large lawn.

サービス料

noun (tip paid to serving staff)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There is a 10% service charge added to the restaurant bill.

運送費

noun (overseas delivery fee)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

運送配送費

noun (US (cost to customer of transporting goods)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

責任を持つ、担当する、管理する、監督する

(take command, control)

When the captain was injured, the second officer had to take charge.

~を担当する、管理する、監督する

verbal expression (take command or control of [sth])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mara employed an accountant to take charge of her finances.

通行料金

noun (traffic fee payable on a road)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

英語を学びましょう

英語charging timeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。