프랑스 국민의 bien은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 bien라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 bien를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민bien라는 단어는 잘, 적절히, 제대로, 만족스럽게, 충분히, 넉넉히, 명확히, 분명히, 완전히, 매우, 굉장히, 잘, 건강한, 잘 있는, 문제없는, 잘, 기분 좋게, 긍정적으로, 옳게, 제대로, 맞게, 좋아, 이익, 혜택, 선, 미덕, 충분한, 아주, 소용, 편안한, 훌륭한, 선량한, 세밀한, 세심한, 좋은, 괜찮은, 제대로, 좋게, 잘, 편리하게, 바로 그만큼, ~의 소유물, 동산, 괜찮은, 좋은, 무사히, 친절하게, 이익, 기분좋게, 염병할 정도로, 빌어먹을 정도로, 잘, 좋게, 잘, 잘, 충분히, 매우, 아주, 빽빽이, 틀림 없이, 확실히, 선, 옳음, 정의, 끝내주는, 괜찮은, 잘, 흡족하게, 큰일 없이, 큰 처벌 없이, 정확히, 올바르게, 맞게, 올바르게, 격렬히, 보기좋게, 멋지게, 매력적으로, 분명히, 아마도, 명료하게, 분명하게, 예의에 맞는, 점잖은, 충분히, 풍부하게, 올바르게, 소유물, 훨씬, 더, ~의 이익, ~의 이득, ~의 유익함, ~의 이로움, ~에 쓸모가 있는, ~에 유용한, ~하기 좋은, 글쎄!, 지각있는, 맞춤, 보유한, 갖추어진, (몸이) 편치 않은, 아픈, 즙이 많은, 수분이 많은, 잘생긴, 멋진, 술을 많이 마시는, 독선적인, 물론, 당연히, 더 나쁘게, 더 심하게, 확실히, 확고하게, 또는, 안부를 전합니다, 복지, 복리,, 신사, 행복, 잘 자라다, 번성하다, 줏대가 없는, 불룩 나온, 덩어리의, 무더기의, 몹시, 매우, 인상적으로, 팸퍼링의, 따라잡다, ~에 필적하다, ~을 해내다, 땅, 토지, 부동산, 행복, 끝내주다, ~ 드림, ~ 올림, 안녕하십니까, 안녕하쇼, 안녕하세요, ~를 기꺼이 받아들이다, 말쑥한, 단정된, 스마트한, 고도의, 강한, 차려입어야 하는, 미안한, 가슴 아픈를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 bien의 의미

잘, 적절히, 제대로

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le travail a été bien fait.
일이 잘(or: 적절히, 제대로) 마무리되었다.

만족스럽게

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Les choses se passent plutôt bien en ce moment, tous nos besoins sont satisfaits. La réunion s'est bien passée, sans difficultés majeures.
최근에 일이 만족스럽게 풀리고 있어서 바라던 바가 모두 충족되고 있다. 회의가 큰 어려움 없이 만족스럽게 진행됐다.

충분히, 넉넉히

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nous sommes bien approvisionnés en nourriture.

명확히, 분명히

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le professeur expliqua bien les données, et nous avons tous compris la théorie.

완전히

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
D'après la recette, il faut bien mélanger les ingrédients avant d'ajouter les œufs.

매우, 굉장히

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Je le comprenais bien, mais j'avais encore quelques questions.

adverbe (intimement) (사람과의 친분관계)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Je le connais bien.
나는 그를 잘 안다.

건강한

(santé)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Hier j'étais malade, mais aujourd'hui je vais bien.
나는 어제 아팠지만, 오늘은 괜찮다.

잘 있는, 문제없는

adverbe

Tout va bien aujourd'hui dans notre ville.
오늘 우리 도시는 평화롭다.

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Cette voiture marche bien.

기분 좋게, 긍정적으로

adverbe (attitude positive)

C'était une blague assez cruelle, mais il l'a bien prise.
못된 장난이었지만, 그는 기분 좋게 받아들였어.

옳게, 제대로, 맞게

Vous avez bien fait de dire la vérité au médecin.
의사에게 사실을 말한 건 정확한 선택이었어요.

좋아

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Bien, dit le professeur quand l'élève rendit son devoir à temps.

이익, 혜택

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je l'ai fait pour notre bien à tous.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 덕을 베풀었다.

선, 미덕

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il y a toujours une part de bien dans un individu.

충분한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
En tant que mécanicien, tu peux bien (or: correctement) gagner ta vie.

아주

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il est tout à fait conscient de ses responsabilités.

소용

(목적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
À quoi bon poser toutes ces questions si personne n'y répond ?

편안한

(personne : dans [qch], quelque part)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le week-end, je porte toujours des vêtements dans lesquels je suis à l'aise.
난 주말에는 항상 편안한 옷을 입는다. 바닥에 앉는 게 편안한가요?

훌륭한, 선량한

(도덕적으로)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est un homme bon.
그는 선량한 사람이다.

세밀한, 세심한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cette maison a besoin d'un bon nettoyage.

좋은, 괜찮은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Vous êtes garé en face ? C'est bien.
거리 건너편에 주차하셨다고요? 괜찮습니다.

제대로

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Louis s'est assuré que la caravane était bien attachée à la voiture.
루이스는 트레일러가 자동차에 제대로 연결되도록 했다.

좋게, 잘

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Essaye de bien te comporter lorsque ta grand-mère est là.

편리하게

adverbe (situé)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

바로 그만큼

adverbe

Tu es enceinte. C'est bien ce que je pensais.

~의 소유물

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La direction ne peut être tenue responsable d'un éventuel vol de biens dans la voiture d'un client.

동산

nom masculin (possession) (법)

괜찮은, 좋은

adverbe (건강 상태)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
J'avais un peu mal au ventre hier mais je vais bien de nouveau aujourd'hui.
어제는 속이 약간 메스꺼웠지만 오늘은 또 괜찮은 (or: 좋은) 상태가 되었다.

무사히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Malgré le brouillard, Patricia est bien rentrée.

친절하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ils nous ont bien traités tout au long de notre séjour.

이익

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est pour ton bien que je suis intervenu.

기분좋게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Toutes les chambres sont très bien aménagées.

염병할 정도로, 빌어먹을 정도로

(avec trop) (비어)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il est bien trop fainéant pour faire le ménage.

잘, 좋게

(비형식적)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
네, 그는 프리젠테이션을 잘 했어요.

adverbe (만족할 정도의)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La voiture marche toujours bien pour moi.
난 그 차를 항상 잘 쓰고 있다.

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ces chaussures vont bien avec ma nouvelle robe.

충분히

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Cette voiture est bien assez grande pour notre famille.

매우, 아주

adverbe

Il fait bien frais sous ce parasol.

빽빽이

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le coffre était bien rempli pour le voyage.

틀림 없이, 확실히

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Tu ne m'as pas vu mais j'étais bien là.
당신은 나를 못 봤지만 난 틀림없이 (or: 확실히) 거기 있었다.

선, 옳음, 정의

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nous devons apprendre à distinguer le bien du mal.
우리는 선악을 배워야 한다.

끝내주는

(속어)

Wow, c'est trop bien ! J'adore !

괜찮은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Oui, c'est un type bien. Vous pouvez lui faire confiance.

잘, 흡족하게

adverbe (비격식)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ce stylo ne marche pas bien.
이 펜은 잘 써지지 않는다.

큰일 없이, 큰 처벌 없이

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il s'en est bien tiré cette fois. Je n'arrive pas à croire que ses parents ne l'aient pas puni.

정확히, 올바르게, 맞게

(comprendre)

Ai-je bien compris ? Ça marche de cette façon ?

올바르게

adverbe

Arrête ! Tu ne le fais pas bien.

격렬히

(conscient)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il a commencé à se sentir bien (or: parfaitement) seul après une semaine dans la nature.

보기좋게, 멋지게, 매력적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Les exposants sur ce marché présentent toujours bien leurs produits.

분명히, 아마도

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Karen a dit qu'elle le ferait, mais elle pouvait très bien changer d'avis.

명료하게, 분명하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le professeur expliqua clairement en quoi consistait le devoir.
그 교수님은 과제를 명료하게 설명하셨다.

예의에 맞는, 점잖은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je te prie d'utiliser un vocabulaire convenable en présence de ta grand-mère.
할머니께는 예의에 맞는 (or: 점잖은) 언어를 사용해 주세요.

충분히, 풍부하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

올바르게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Bob était habillé correctement pour l'occasion.

소유물

(souvent au pluriel)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Toutes les affaires de Simon tiennent dans le coffre de sa voiture.
시몬의 소유물은 전부 차 트렁크에 들어갈 것이다. 이 목걸이는 할머니께서 돌아가시기 전 나에게 주신 것으로 내 소유물 중 가장 소중한 물건이다.

훨씬, 더

Il allait beaucoup mieux après avoir pris une aspirine.

~의 이익, ~의 이득, ~의 유익함, ~의 이로움

Les décisions politiques devraient toujours se faire pour le bien du peuple.

~에 쓸모가 있는, ~에 유용한, ~하기 좋은

Les boîtes à chaussures sont très bien pour ranger d'anciennes lettres et cartes postales.

글쎄!

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Eh bien ! Je vois que vous n'avez pas eu le temps de nettoyer la maison !

지각있는

(사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle est très perspicace à propos des besoins particuliers des étudiants.

맞춤

Elle avait les cheveux blonds décolorés et portait un tailleur ajusté.
그녀는 탈색한 금발에 맞춤 정장을 입고 있었다.

보유한, 갖추어진

(재고, 식료품 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Agatha regarda les étagères du garde-manger particulièrement bien approvisionnées, et se réjouit d'avoir fait tant de provisions.

(몸이) 편치 않은, 아픈

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

즙이 많은, 수분이 많은

(음식)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

잘생긴, 멋진

(구어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

술을 많이 마시는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

독선적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je ne veux rien avoir à faire avec lui, il a un côté bien-pensant particulièrement ennuyeux.

물론, 당연히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Évidemment, nous sommes partis quand ils ont manqué de bières.
당연히 우리는 맥주가 바닥났다고 해서 그 곳를 떠났지요.

더 나쁘게, 더 심하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Regarde le carnage que j'en ai fait : on ne peut pas faire pire !
이보다 더 심할 수는 없을 만큼 엉망으로 만들어 놨네!

확실히, 확고하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Tommy a solidement fermé la bouteille avec son bouchon afin qu'elle ne fuie pas.

또는

Voulez-vous la verte ou la bleue ?
초록색의 것을 원하세요 혹은 파란색의 것을 원하세요?

안부를 전합니다

복지, 복리,

nom masculin invariable (웰빙)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je suis inquiète du bien-être des enfants.
나는 아이들의 복지와 관련하여 걱정이다.

신사

(anglicisme)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Richard s'est conduit en parfait gentleman à son rendez-vous.

행복

nom masculin invariable

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les parents devraient assurer le bien-être de leurs enfants.

잘 자라다, 번성하다

Les tomates prospèrent ici avec peu de soin.

줏대가 없는

(personne) (사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle a dit qu'elle se sentait chancelante et qu'elle avait besoin de s'asseoir.

불룩 나온

(familier : sac ou poche) (가득 차서)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les poches de son pantalon étaient bourrées de toutes sortes de cochonneries.

덩어리의, 무더기의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Vince a descendu l'escalier péniblement avec le panier à linge plein (or: bien rempli).

몹시, 매우

(être au courant, avoir raison)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Je suis parfaitement au courant de la situation.

인상적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

팸퍼링의

locution adjectivale (미용)

Marie et Jess sont allées dans un spa à la campagne pour un week-end bien-être.

따라잡다

(실력)

Le Real Madrid est tellement en forme que les autres équipes ont du mal à suivre.

~에 필적하다

Voyons si tu peux égaler le résultat de ton frère au test.

~을 해내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'espion a réussi sa mission ni vu ni connu.

땅, 토지, 부동산

(terre, immeuble)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sortez de ma propriété tout de suite.
내 땅에서 당장 나가라.

행복

nom masculin invariable

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je m'inquiète de ton bien-être et je n'aime pas te voir malheureux.

끝내주다

(속어, 비유: 몹시 재밌음)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
어젯밤 파티는 끝내줬어!

~ 드림, ~ 올림

(격식, 편지의 맺음말)

Ellen, écris-moi dès que tu peux. Amicalement, Maddy

안녕하십니까, 안녕하쇼, 안녕하세요

(구식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Bonjour (or: Bien le bonjour), Harold !

~를 기꺼이 받아들이다

La population apprécia les nouvelles mesures du gouvernement pour augmenter l'emploi.

말쑥한, 단정된, 스마트한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tu es très élégant. Où as-tu trouvé cette veste ?

고도의, 강한

Le dictateur contrôlait fermement son armée.

차려입어야 하는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

미안한, 가슴 아픈

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Fiona se sentait mal d'avoir rompu avec Charles, mais elle ne l'aimait plus.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 bien의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

bien 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.