포르투갈 인의 aproximar-se은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 aproximar-se라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 aproximar-se를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인aproximar-se라는 단어는 접근하다, 가까이 오다, 다가오다, 다가오다, 가까워지다, 다가가다, 접근하다, 다가가다, 접근하다, ~에 다가가다, ~에 접근하다, ~을 밀고 나아가다, 다가오다, 접근하다, ~에 가까운, ~에 비슷한, ~에 접근하다, 어프로치하다, 접근하다, 다가가다, ~에 접근하다, ~에 다가가다, 돌아오다, 가까이 가다, 접근하다, ~에게 접근하다, 다가가다, ~에 다가가다, 다가가다, 몰래 다가오다, 몰래 접근하다, ~와 거리를 좁히다, ~에 다가가다, ~에 점점 가까워지다, ~에게 다가오다, ~에게 접근하다, ~에 거의 다다르다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 aproximar-se의 의미

접근하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O veado começou a correr quando os lobos se aproximaram.

가까이 오다

verbo pronominal/reflexivo

다가오다

verbo pronominal/reflexivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Um estranho se aproximou e perguntou o caminho para a praia.

다가오다, 가까워지다

verbo pronominal/reflexivo (비유: 시간)

Conforme se aproximava a data do seu casamento, Martha ficava mais nervosa.
결혼식 날짜가 다가오면서 마타는 점점 긴장이 됐다.

다가가다, 접근하다

다가가다, 접근하다

verbo pronominal/reflexivo (거리)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ao se aproximar, John podia ver mais e mais detalhes.

~에 다가가다, ~에 접근하다

~을 밀고 나아가다

verbo pronominal/reflexivo

다가오다, 접근하다

verbo pronominal/reflexivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ela se aproximou e se apresentou a mim.

~에 가까운, ~에 비슷한

verbo pronominal/reflexivo (figurado)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ele falou de um modo que se aproximava do sarcasmo.

~에 접근하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O avião que pousava aproximou-se do aeroporto.

어프로치하다

verbo pronominal/reflexivo (golfe) (골프)

O golfista se aproximou com confiança.

접근하다, 다가가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ao se aproximar de casa, ouviu o barulho do fogo.

~에 접근하다

verbo pronominal/reflexivo (선박)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O navio aproximou-se da terra naquela manhã.

~에 다가가다

(공간)

O boxeador abordou seu oponente com cuidado.
권투선수가 조심스럽게 상대방에게 다가섰다.

돌아오다

(data, evento) (정기적으로)

Jill sempre se sente triste quando o aniversário de morte de seu marido chega.
질은 남편의 기일이 돌아올 때마다 슬픔에 잠긴다.

가까이 가다

O barulho da torcida aumentava toda vez que a bola chegava perto da área de pênalti.

접근하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ela se achegou e sussurrou um segredo no meu ouvido.

~에게 접근하다, 다가가다

(무턱대고)

~에 다가가다

expressão verbal (abordar alguém)

다가가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jenna se aproximou dela e apertou sua mão para cumprimentá-la.

몰래 다가오다, 몰래 접근하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando Gary andou de fininho e bateu no meu ombro, eu pulei.

~와 거리를 좁히다

~에 다가가다, ~에 점점 가까워지다

(시간)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Já estamos chegando perto do Natal e eu ainda não comprei nenhum presente.

~에게 다가오다, ~에게 접근하다

verbo pronominal/reflexivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ele se aproximou de mim na rua e tentou queimar um dólar.

~에 거의 다다르다

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 aproximar-se의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.