포르투갈 인의 espantar은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 espantar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 espantar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인espantar라는 단어는 ~을 쫓다, ~을 흔들리게 하다, ~으로 하여금 ~에서 모습을 드러내게 하다, ~을 ~에서 쫓아내다, ~을 깜짝 놀라게 하다, ~을 어리둥절하게 하다, 깜짝 놀라게 하다, 움찔하게 하다, 소스라치게 하다, ~을 몰아내다, ~을 물리치다, ~을 쫓아내다, ~을 물리치다, ~을 겁주어 내쫓다, 놀라움을 금치 못하다, 경탄을 금치 못하다, 움찔하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 espantar의 의미

~을 쫓다

O cachorro espantou o gato que estava comendo sua comida.
그 개는 자신의 밥을 먹던 고양이를 쫓았다.

~을 흔들리게 하다

verbo transitivo

Emily estava espantada com a bondade de sua amiga.
에밀리는 친구의 친절에 흔들렸다.

~으로 하여금 ~에서 모습을 드러내게 하다, ~을 ~에서 쫓아내다

verbo transitivo

~을 깜짝 놀라게 하다, ~을 어리둥절하게 하다

(deixar perplexo)

깜짝 놀라게 하다, 움찔하게 하다, 소스라치게 하다

(deixar perplexo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 몰아내다, ~을 물리치다

~을 쫓아내다, ~을 물리치다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Os nativos foram afugentados da vila pelos invasores estrangeiros.

~을 겁주어 내쫓다

놀라움을 금치 못하다, 경탄을 금치 못하다

Ele não podia acreditar no que viu. Ele apenas se espantou.

움찔하다

verbo pronominal/reflexivo (fazer movimentos abruptos)

O cavalo se assustou quando a arma disparou acidentalmente.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 espantar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.