포르투갈 인의 esquivar-se은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 esquivar-se라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 esquivar-se를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인esquivar-se라는 단어는 ~을 피하다, ~을 기피하다, ~을 회피하다, ~을 무시하다, ~을 어기다, 저버리다, ~을 피하다, ~을 옆으로 비켜 피하다, ~을 회피하다, 움찔하다, 움칫하다, 창백해지다, 불참하기로 하다, 손을 떼다, 발을 빼다, 뒤꽁무니를 빼다, 비겁하게 물러나다, 겁쟁이처럼 도망가다, ~을 휙 피하다, ~을 거부하다, ~을 승인하지 않다, ~을 교묘히 피하다, ~을 교묘히 받아넘기다, 옆으로 한 발짝 비키다, 피하다, ~을 피하다, ~을 회피하다, ~을 피하다, ~을 피해 달아나다, 숨다, 책임을 회피하다, 기피하다, 빈들거리며 시간을 보내다, 농땡이치다, (하는 일 없이) 어슬렁거리다, ~에서 빠지다, 피하다, ~에게 주는 것을 거부하다, ~을 피하다, 요리조리 빠져 나가다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 esquivar-se의 의미

~을 피하다

locução verbal

~을 기피하다, ~을 회피하다

verbo transitivo (trabalho, obrigação) (책임, 책무등을)

~을 무시하다

verbo transitivo (rejeitar a companhia) (미)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 어기다, 저버리다

verbo transitivo (해야할 일)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ela escapou de seu compromisso e foi ao cinema.

~을 피하다

verbo transitivo

O assassino fugitivo escapou da polícia por meses.

~을 옆으로 비켜 피하다

(com passo para o lado) (공격을)

~을 회피하다

verbo transitivo (figurado) (비유: 책임 등)

움찔하다, 움칫하다, 창백해지다

verbo pronominal/reflexivo (공포로)

불참하기로 하다, 손을 떼다, 발을 빼다

(figurado)

뒤꽁무니를 빼다

(de responsabilidades) (관용구, 비유)

비겁하게 물러나다, 겁쟁이처럼 도망가다

(evitar o envolvimento de forma covarde)

~을 휙 피하다

verbo pronominal/reflexivo

O jogador esquivou-se dos integrantes do time adversário e marcou o ponto.
선수는 상대 팀 선수들을 휙 피하고 득점했다.

~을 거부하다, ~을 승인하지 않다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 교묘히 피하다, ~을 교묘히 받아넘기다

verbo pronominal/reflexivo

A estadista fica esquivando-se da pergunta; não importa quantas vezes o entrevistador pergunte, ela não responde claramente.
그 정치인은 질문을 교묘히 피하고 (or: 받아넘기고) 있다. 질문자가 아무리 많이 물어도 명확히 답하지 않을 것이다.

옆으로 한 발짝 비키다

verbo pronominal/reflexivo

피하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 피하다

A turma toda evitou Gavin quando descobriram o que ele havia feito.
반 아이들 모두는 개빈이 무슨 짓을 했는지 알고 그를 피했다.

~을 회피하다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 피하다

Os jogadores tiveram de se desviar durante uma chuva de projéteis enquanto saíam do campo.

~을 피해 달아나다, 숨다

Não posso enganar a polícia!

책임을 회피하다, 기피하다

verbo pronominal/reflexivo (trabalho, obrigação)

빈들거리며 시간을 보내다, 농땡이치다, (하는 일 없이) 어슬렁거리다

verbo pronominal/reflexivo (escapar-se sorrateiramente)

~에서 빠지다

verbo pronominal/reflexivo

피하다

verbo pronominal/reflexivo

Ele desviou para o lado quando a bola veio voando em sua direção.

~에게 주는 것을 거부하다

(algo)

~을 피하다

O adolescente evitou sua tarefa de casa, preferindo jogar videogames.
그 아이는 비디오 게임을 하는 것을 더 좋아하면서 숙제하는 것을 피했다.

요리조리 빠져 나가다

(figurado: evitar)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 esquivar-se의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.