포르투갈 인의 também은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 também라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 também를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인também라는 단어는 역시, 마찬가지로, ~도, 역시, 또, 또한, 그리고, 더하여, 또한, 또, ~도 역시, 또한, 역시, ~도, 게다가, 또한, 마찬가지로, 나도 마찬가지야., ~로 알려진, 일명 ~, ~또한, ~뿐만 아니라, 나도, 나도 마찬가지다, ~로도 알려진, 일명 ~인, 일명 ~인, ~로도 알려진, 나도, 추가로 ~ 역할을 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 também의 의미

역시, 마찬가지로, ~도

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Se tu escreveres para mim, eu também escreverei para ti.
당신이 내게 편지를 쓰면, 나도 당신께 편지를 쓸게요.

역시, 또

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Gosto de sorvete e de bolo também.
나는 아이스크림을 좋아하고 케이크도 좋아한다.

또한

advérbio

William convidou não apenas a Sue para festa, mas a irmã dela também.
윌리엄은 수뿐만 아니라 그녀의 여동생 또한 파티에 초대했다.

그리고, 더하여

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
O pai aceitou nos emprestar o seu carro hoje. Também vai nos dar dinheiro para despesas!
아빠는 우리가 하루동안 그의 차를 쓰게 허락해주었다. 더하여 용돈도 주셨다.

또한, 또

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Você ficará para trás em relação a turma e eu quero falar com seus pais, também.

~도 역시

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu quero ir ao cinema e ela também.
난 극장에 가기를 원하고, 그녀도 역시 그렇다.

또한, 역시

advérbio (negativa)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Também não gostei do filme.

~도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu vou, sim!

게다가

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
A comida servida nesse restaurante não é muito boa e, além disso, o preço é abusivo.

또한, 마찬가지로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eu queria ter um carro bom, e muito mais coisas além disso.

나도 마찬가지야.

(formal)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Sarah disse a Tom que curtiu o encontro deles, e ele respondeu: "Igualmente."

~로 알려진, 일명 ~

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~또한

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~뿐만 아니라

Nosso vizinho trouxe bolo, além de vinho para todos.
이웃집에서 주스뿐만 아니라 케이크를 모두에게 가져다주었다.

나도

interjeição

Você vai para a festa dela? Eu também! Te encontro lá.
그 사람이 여는 파티에 간다고? 나도야! 그러면 거기서 보자.

나도 마찬가지다

interjeição

~로도 알려진, 일명 ~인

빌리 더 키드로도 알려진 윌리엄 H 보니는 19세기 미국의 무법자였다.

일명 ~인, ~로도 알려진

나도

expressão (concordar) (동의의 표현)

"Estou tão cansado que poderia dormir na minha mesa." "Eu também."

추가로 ~ 역할을 하다

(formal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 também의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.