스페인의의 registrado은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 registrado라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 registrado를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의registrado라는 단어는 신고된, 등록된, 등록된, 기록된 역사상, 기록된, 등록된, 기록된, 독점의, 전매의, 특허된, 녹음된, 계속 기록해 나가다, ~을 샅샅이 뒤지다, ~을 찾다, ~을 수색하다, ~을 둘러보다, ~을 수색하다, ~을 탐색하다, ~을 찾아 헤매다, ~을 조사하다, ~을 상장하다, ~을 기록하다, ~을 기록하다, ~을 보여주다, 들려주다, ~을 뒤지다, ~을 검열하다, ~을 검사하다, ~을 샅샅이 뒤지다, ~을 부치다, ~을 입력하다, ~을 기입하다, ~을 문서로 기록하다, ~을 기입하다, ~을 기록하다, ~을 캡처하다, ~을 적어두다, ~을 기록하다, ~을 부치다, ~을 목록에 기입하다, ~을 기록하다, ~을 기입하다, ~을 상술하다, ~을 열거하다, ~을 샅샅이 뒤지다, ~을 찾으려고 ~을 뒤지다, ~을 기록하다, 촬영되다, 이해되다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 registrado의 의미

신고된, 등록된

adjetivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El año pasado se produjo un descenso de los nacimientos registrados.

등록된

Solo los miembros registrados pueden votar.

기록된 역사상

Este ha sido el verano más caluroso que se ha registrado.

기록된

Los el acta registrada demuestra que fue Rita quien sacó el tema.
몇 분 동안 기록된 문서에 따르면 그 문제를 제기한 사람은 리타였다.

등록된

(legalmente)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Solo los miembros registrados de la profesión deben presentar la solicitud.

기록된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

독점의, 전매의, 특허된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Este es un producto patentado.

녹음된

(sonido, vídeo)

Adrian intentó llamar a la línea de ayuda cuando su conexión de internet dejó de funcionar, pero todo lo que obtuvo fue un mensaje grabado pidiéndole que llame después.
아드리안은 인터넷 연결이 끊기자 전화 상담 서비스에 전화하려고 했지만, 나중에 다시 전화하라는 녹음된 메시지만 나올 뿐이었다.

계속 기록해 나가다

(정보, 기록 등의 변동 내역을)

Registra tu progreso escribiendo todo lo que hayas logrado cada día.

~을 샅샅이 뒤지다, ~을 찾다, ~을 수색하다

Peter registró la habitación de su hijo buscando cigarrillos.

~을 둘러보다

Los inspectores de seguridad registrarán la fábrica hoy.

~을 수색하다, ~을 탐색하다

La policía registró todo el edificio pero no había ningún rastro del secuestrador.
경찰은 그 건물을 수색했지만, 거기엔 유괴범의 흔적이 없었다.

~을 찾아 헤매다, ~을 조사하다

(비유)

Registramos todo el barrio pero no pudimos encontrar al perro.

~을 상장하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La Bolsa de Nueva York registró una nueva compañía en marzo.

~을 기록하다

verbo transitivo (일지나 기록부에)

La oficina registró todos los reclamos escritos.

~을 기록하다

(회계 원장에)

El negocio registró ganancias.

~을 보여주다, 들려주다

verbo transitivo (녹화 혹은 녹음된 내용을)

La cinta registró una interferencia.

~을 뒤지다

La policía registró el apartamento del sospechoso.
경찰은 용의자의 아파트를 뒤졌다.

~을 검열하다, ~을 검사하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Inspecciona el auto minuciosamente antes de firmar la planilla.

~을 샅샅이 뒤지다

Sally estaba revolviendo su bolso, buscando las llaves.
샐리는 열쇠를 찾으려고 가방을 샅샅이 뒤졌다.

~을 부치다

(equipaje) (짐)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
En el aeropuerto despaché mis maletas y me dieron la tarjeta de embarque.

~을 입력하다, ~을 기입하다

(정보)

Tuvimos que introducir todos los nombres y las direcciones.
우리는 모든 이름과 주소를 입력해야 했다.

~을 문서로 기록하다

El periodista documentó los acontecimientos de la zona de guerra.
기자는 전쟁 지역에서 발생한 사건들을 문서로 기록했다.

~을 기입하다

(contabilidad) (회계 원장에)

Actualiza el libro mayor con las operaciones de hoy.

~을 기록하다

(figurado) (비유: 점수 등)

El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.

~을 캡처하다

(컴퓨터)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El escáner te permite leer los datos de forma fácil y exacta.

~을 적어두다, ~을 기록하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mary siempre se toma un tiempo durante el fin de semana para escribir sus experiencias de la semana.

~을 부치다

(수화물)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Apenas tuvimos tiempo de facturar nuestras maletas y correr a la puerta cuando llegamos al aeropuerto.

~을 목록에 기입하다

~을 기록하다

verbo transitivo

No olvides registrar el vuelo en el diario.

~을 기입하다

Rellenó la primera línea del formulario con su nombre.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 좋은 생각이 갑자기 떠올랐다.

~을 상술하다, ~을 열거하다

~을 샅샅이 뒤지다

Revolví entre mis papeles pero no encontré el documento que quería mi jefe.

~을 찾으려고 ~을 뒤지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jessica buscó las llaves en su oficina.

~을 기록하다

Nina llevaba el registro de la venta de billetes.
니나는 티켓 판매 상황을 기록했다.

촬영되다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La escena se filmó bien.

이해되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
No le entraba en la cabeza que le habían despedido y fue a trabajar al día siguiente.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 registrado의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.