Wat betekent alors in Frans?

Wat is de betekenis van het woord alors in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van alors in Frans.

Het woord alors in Frans betekent toen, dan, dan, nou, zeg, dan, dus, nou, dus, zodoende, nu, nou, op dat moment, daarvoor, tot dan, tot op dat moment, tot dan toe, terwijl, hoewel, kut, shit, jee, jeetje, verdorie, verdomme, Jeetje! Hemeltje! Gut! Jemig!, gossie, tsjonge, goh, gossie, tjonge, lekker boeien, lekker belangrijk, jee!, jeetje!, goh!, gossie!, lieve hemel, goeie genade!, lieve hemel!, nou en? lekker boeien! boeien!, wat maakt het uit?, nou en? wat dan nog?, krijg nou wat!, verdomme, of beter, of beter gezegd, terwijl, verdommen, vervloeken, terwijl, terwijl, wow, kijk, kijk nou!, stel je voor!. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord alors

toen, dan

adverbe (à ce moment-là)

Hier ? Que faisais-tu alors ?

dan

adverbe (conséquence)

Si tu manges tout ton repas, alors tu auras de la tarte en récompense.

nou, zeg

adverbe (changement de sujet)

Alors, Alice, pourquoi es-tu venue à Édimbourg ?

dan

adverbe (dans ce cas) (in dat geval)

Tu restes à la maison ce soir ? Alors je reste à la maison aussi.

dus

conjonction (conséquence)

J'ai faim alors je vais manger quelque chose.

nou

adverbe

Alors, vous ne pensez pas que j'ai raison ?

dus, zodoende

Il en avait envie, alors (or: donc) il l'a acheté.

nu, nou

adverbe

Bon, soyez sages !

op dat moment

Op dat moment begreep ik niet helemaal wat ze bedoelde, maar ik kwam er na een tijdje achter.

daarvoor, tot dan, tot op dat moment

locution adverbiale

tot dan toe

locution adverbiale

En mai dernier j'ai rencontré ma femme. Jusqu'alors, je n'avais jamais été amoureux.

terwijl

conjonction

Il aime les brocolis tandis qu'elle les déteste.

hoewel

Linda est venue travailler bien qu'elle soit malade.

kut, shit

(vulgaire) (slang)

jee, jeetje

interjection (familier, un peu vieilli)

Eh bien, ça alors ! Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça !

verdorie, verdomme

(informeel)

Ça alors, tu as perdu du poids !

Jeetje! Hemeltje! Gut! Jemig!

(informeel)

Ça alors ! Tu l'as eue où, cette voiture ?

gossie, tsjonge

interjection (informeel)

goh, gossie, tjonge

interjection

lekker boeien, lekker belangrijk

(inf., ironisch)

Il a gagné le match en trichant. Et alors ?

jee!, jeetje!, goh!, gossie!

(familier, un peu vieilli) (informeel)

Ça alors ! Je n'en reviens pas que tu aies dit ça !
Jee! Ik kan niet geloven dat je dat net zei!

lieve hemel

interjection (informeel)

"Ça lors ! Ben a finalement eu son permis !"

goeie genade!, lieve hemel!

(informeel)

nou en? lekker boeien! boeien!

interjection (informeel)

D'ailleurs, j'ai l'air grosse dans ce jeans : et alors ?

wat maakt het uit?

Tu gagnes plus que moi. Et alors ?

nou en? wat dan nog?

interjection (informeel)

Tu as fait une petite erreur, et alors !

krijg nou wat!

(familier, un peu vieilli) (informeel)

verdomme

(très familier, vulgaire) (slang)

of beter, of beter gezegd

conjonction (précision)

Je n'aime pas le café. Ou alors, seulement quand il est très léger.

terwijl

(au moment où)

Alors qu'il grimpait à l'échelle, son marteau glissa de sa ceinture.

verdommen, vervloeken

(familier)

Maudite mouche !

terwijl

conjonction (opposition)

Que fais-tu à Madrid alors que tu es censé être à Paris ?

terwijl

Alors que j'aime les chats, ma femme préfère les chiens.

wow, kijk

(familier : surprise)

Purée ! Regarde ce que je viens de trouver.

kijk nou!

(verbazing)

Ça alors ! Je n'aurais jamais cru te croiser ici !

stel je voor!

interjection

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van alors in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.