Wat betekent am in Engels?

Wat is de betekenis van het woord am in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van am in Engels.

Het woord am in Engels betekent ben, Sorry! I am sorry!, ante meridiem, a.m., zijn, zijn, staan, liggen, zitten, hangen, zijn, zijn, aan het ... zijn, gaan ..., ... zijn, ... zijn geworden, zijn, zijn, geweest, wees, be, be, cost, English language, English, be, be, be, be, be, be, be disloyal, appear different, amount, number, rest on, realize, if necessary, if need be, be on a diet, be about, be better than, be about, be fond of, border, be answerable, know, get acquainted with, can, lead, Look out! Watch out! Be careful! Careful!, Look out! Watch out! Be careful! Careful!, live, be lively, look like, be worth, sleep, slumber, be asleep, fall asleep, be asleep, asleep, save, be consistent, be evidence, convince, wash ashore, fall, be difficult, be part of, can, follow, work, sit, be attached, be covered, wat mij betreft, wat mij betreft, het gaat goed met mij, Ik heb niets nodig, ik kom uit, Ik ga, nee dank u, Ik ben blij, Het spijt me, Het spijt me, Gecondoleerd met uw verlies, mevrouw, mevrouw, mevrouw. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord am

ben

(be: 1st person singular)

I am the man you are looking for. I am happy to be here. I am hungry.

Sorry! I am sorry!

(verontschuldigen)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

ante meridiem, a.m.

(initialism (antemeridian: in the morning) (Latijn)

You have a 9:30 a.m. appointment with the doctor. // This nightclub is open until 3 am.

zijn

(state)

Barry is ill. // Audrey is hungry. // Tania is right.

zijn

(exist)

There is a woman of 101 in the house opposite.

staan, liggen, zitten, hangen

(be located) (naargelang positie)

The butter is on the table.

zijn

(event: occur) (wanneer)

The play is at eight o'clock.

zijn

(condition: age) (leeftijd)

Robert is ten years old.

aan het ... zijn

(with present participle: continuous) (met infinitief)

Teresa is eating her dinner at the moment.

gaan ...

(with present participle: future) (met infinitief: toekomst)

We are playing tennis this weekend.

... zijn, ... zijn geworden

(with past participle: passive) (met vd: passief verleden)

My wallet was stolen yesterday.

zijn

(belong)

She is a police officer.

zijn

(cost) (kosten)

It is seven dollars. That will be ten pounds, please.

geweest

(have been: go, gone) (gegaan)

I have been to Rome.

wees

(imperative: behave) (imperatief)

Be quiet!

be

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be

(zich bevinden)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

cost

(prijs)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

English language, English

(taal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

be

(zich bevinden, zijn)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be

(op een bepaalde datum)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

be

(verblijven, wonen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be

(in een bep. toestand verkeren)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be

(+ te (bezig zijn)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Peter zit een e-mail te schrijven

be

(bezig zijn met)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be disloyal

(ontrouw worden)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

appear different

(opmerkelijk verschillen)

amount, number

(belopen, kosten)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

rest on

(steunen, leunen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

realize

(doorhebben, begrijpen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

if necessary, if need be

(indien nodig)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

be on a diet

(op voeding letten)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be about

(tot onderwerp hebben)

Het boek gaat over Napoleon.
The book is about Napoleon.

be better than

(prevaleren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Er gaat niets boven een frisse pint.

be about

(te doen zijn om)

be fond of

(houden van)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

border

(gelegen zijn tegen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be answerable

(borg zijn)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

know

(bekend zijn met)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

get acquainted with

(voorgesteld worden)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

can

(in staat zijn om)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lead

(sport: aan de leiding staan)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

Look out! Watch out! Be careful! Careful!

(opgepast)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

Look out! Watch out! Be careful! Careful!

(imperatief van opletten)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

live

(niet dood zijn)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be lively

(levendig zijn)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

look like

(gelijken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be worth

(opwegen tegen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

sleep, slumber

(in slaaptoestand zijn)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be asleep, fall asleep

(tintelen van ledemaat)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

be asleep, asleep

(eufemisme (overleden zijn) (euphemistic)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

save

(zuinig zijn)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

be consistent

(overeenkomen, kloppen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be evidence

(getuigen van)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

convince

(overtuigend zijn)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

wash ashore

(aanspoelen op de kust)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

fall

(sneuvelen) (in battle)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be difficult

(bekomen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Deze taak valt hem zwaar.

be part of

(behoren tot)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dat valt onder het rechtsgebied van Amsterdam.

can

(verouderd (kunnen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

follow

(komen na)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

work

(bezig zijn)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

sit

(gezeten zijn)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be attached

(bevestigd zijn)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be covered

(bedekt/vol zijn met)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

wat mij betreft

adverb (in my opinion)

As far as I'm concerned, that was the best film of the year.
Wat mij betreft was dat de beste film van het jaar.

wat mij betreft

adverb (as for me, as regards me)

As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak.
Wat mij betreft hoef ik nooit meer een gefrituurde alligatorsteak te eten.

het gaat goed met mij

interjection (I am well)

I'm fine! But, how are you? "How are you?" - "I'm fine, thanks!"
Het gaat goed met mij! Maar, hoe gaat het met jou? "Hoe gaat het me je?" - "Met mij gaat het goed, dank je!"

Ik heb niets nodig

interjection (informal (I don't need anything)

I'm fine, thanks! I've got everything I need.
Ik heb verder niets nodig, dank je!. Ik heb alles wat ik nodig heb!

ik kom uit

expression (my place of origin is)

I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now.
Ik kom uit Polen, hoewel ik nu al meer dan tien jaar in Londen woon.

Ik ga

interjection (I am about to leave)

I know I'm late for lunch. I am going now!
Ik weet dat ik te laat ben voor de lunch. Ik ga nu!

nee dank u

interjection (informal (I am satisfied)

Do you need anything? - No, I'm good.

Ik ben blij

interjection (I feel content or satisfied)

I'm happy to spend the holidays with my family this year.

Het spijt me

interjection (apology)

I am sorry, I made a mistake.

Het spijt me

interjection (sympathy)

I am sorry to hear about your mother's accident.

Gecondoleerd met uw verlies

interjection (formal (condolences)

I'm sorry for your loss; your father will be missed by all who knew him.

mevrouw

interjection (US (madam: addressing a woman) (aanspreekvorm)

mevrouw

interjection (madam: addressing woman of higher status) (aanspreekvorm)

mevrouw

interjection (madam: addressing a female royal) (aanspreekvorm)

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van am in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.