Wat betekent backed in Engels?

Wat is de betekenis van het woord backed in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van backed in Engels.

Het woord backed in Engels betekent gesteund, met rugleuning, rug, achterkant, achterin, onderbouwen, achteruit rijden, achteruit rijden, steunen, terug, achterkamer, diep, afgelegen, achterin, oud, achterstallig, terugspeelbal, terug, rug, rug, achterkant, rugleuning, wedden op, geld inzetten op, gokken op, begrenzen aan achterzijde, begeleiden, verstevigen aan achterzijde, ago, back, backwards, back, rear, back, back, back, back, back, support, back, behind someone's back, behind someone's back, at the back, back corner, rear corner, back of the head, in the back, in the rear, on the back, lie back, sit back, backyard, back exit, rear exit, back wall, rear wall, cut back, derive from, cut back on, cut down on, know something inside out, back burner, know something like the back of your hand, keep in the back of your head, restrain, hold, cut back on, nape, back on his feet, back and forth, recuperate, back to back, back to back, antagonise, paid back, refunded, drive back, return, return to, look back on, come back, come back to, fall back, withdraw, retreat, withdraw, fall back, trace back to, hold back. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord backed

gesteund

adjective (supported, endorsed)

The Inquisition was backed by the Church.

met rugleuning

adjective (with a back covering of [sth])

rug

(body: spine)

He hurt his back playing tennis.

achterkant

(reverse side)

Please read the text on the back of the paper.

achterin

(rear of)

I can sit in the back of the car and you can sit in the front.

onderbouwen

(support)

You should back your argument with facts.

achteruit rijden

(move backward)

He backed into the parking space.

achteruit rijden

(move in reverse)

He backed the car down the driveway... right into a lamppost.

steunen

(support [sb])

I back this candidate for mayor.

terug

(toward the rear)

He walked back to the kitchen.

achterkamer

(last, final)

The back pages of the magazine are devoted to advertisements.

diep, afgelegen

(remote)

They're going to camp out in the back woods.

achterin

(at the rear)

How many passengers will fit on your back seat?

oud

(of the past)

I would like to buy a back copy of the magazine.

achterstallig

(in arrears)

She received back pay to make up for the accounting error.

terugspeelbal

(going back)

His back pass led to the goal that won the match.

terug

(in return) (retour)

She gave back the book.

rug

(reverse side: body part) (achterkant van hand)

She wrote his telephone number on the back of her hand.

rug, achterkant

(part of [sth] covering the back)

The company's logo will appear on the shirt back.

rugleuning

(reverse side: chair)

He placed his hands on the back of the chair.

wedden op, geld inzetten op, gokken op

(wager on)

Which horse should we back?

begrenzen aan achterzijde

(form background of)

The field is backed by a row of trees.

begeleiden

(accompany) (muziek)

They're going to back Bob Dylan on his next tour.

verstevigen aan achterzijde

(mount)

She backed the photo with grey card.

ago

(enkel predicatief (verleden tijd)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

back, backwards

(naar achteren toe)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

back, rear

(achterzijde)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back

(deel van het lichaam) (body part)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back

(figuurlijk (iemand steunen) (a person)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

back

(achterkant van iets)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back

(terug)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

back

(acherkant van boek)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

support, back

(fig. (helpen, bijstaan)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

behind someone's back

(figuurlijk (heimelijk, steels) (figurative)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

behind someone's back

(figuurlijk (heimelijk, steels) (figurative)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

at the back

(plaatsaanduiding)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

back corner, rear corner

(afgelegen hoek)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back of the head

(lichaamsdeel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in the back, in the rear

(plaatsaanduiding)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

on the back

(plaatsaanduiding)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

lie back

(op de rug liggend)

sit back

(onderuitgezakt zitten)

backyard

(tuin) (US)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back exit, rear exit

(uitgang achteraan)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back wall, rear wall

(van kast)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cut back

(gereduceerd)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

derive from

(deduceren uit)

cut back on, cut down on

(besparen op)

know something inside out

(figuurlijk (de omgeving goed kennen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

back burner

(fig. (uitstel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Gezien het aantal dringender zaken, werd zijn voorstel naar de diepvriezer verwezen.
Considering the number of more important tasks, his proposition was put on the back burner.

know something like the back of your hand

(figuurlijk (iets zeer goed kennen) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

keep in the back of your head

(figuurlijk (in het geheugen houden) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

restrain, hold

(bedwingen, beheersen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

cut back on

(bezuinigen op)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

nape

(lichaamsdeel: hals)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back on his feet

(gezond, beter)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

back and forth

(onder elkaar, wederzijds)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

recuperate

(terugwinnen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

back to back

(met de achterkant tegen mekaar)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

back to back

(van boeken: naast elkaar) (books)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

antagonise

(figuurlijk (tot vijand maken) (UK)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

paid back, refunded

(betaling ongedaan gemaakt)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")

drive back

(achteruit duwen)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

return

(naar huis)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

return to

(figuurlijk (basis: teruggaan naar)

look back on

(denken aan, terugzien op)

come back

(naar huis)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

come back to

(opnieuw beginnen over)

fall back

(figuurlijk (terugvallen, achteruitgaan)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

withdraw, retreat

(teruggaan)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

withdraw

(naar achter)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

fall back

(vertrouwen op)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
He could always fall back on his savings.

trace back to

(herleiden tot, reduceren tot)

hold back

(beletten, tegenhouden)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van backed in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.