Wat betekent carregar in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord carregar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van carregar in Portugees.

Het woord carregar in Portugees betekent beladen, inladen, geladen worden, reizigers laten in- of opstappen, laden, herladen, overzetten, overdragen, laden, overladen, laden, beladen, belasten, dragen, tillen, leiden, overbrengen, vervoeren, zwanger zijn van, in verwachting zijn van, dragen, tillen, laden, vullen, golftas dragen, dragen, vervoeren, dragen, meedragen, dragen, dragen, dragen, slepen, sleuren, trekken, torsen, wegblazen, brengen, vervoeren, beladen, laden, met een kruiwagen vervoeren, paardje laten rijden, in containers verpakken/laden, vrachtwagen voor boomstammen, uitzitten, op zijn schouders nemen, dragen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord carregar

beladen, inladen

verbo transitivo (encher,figurado)

Nós carregamos o carrinho de mão com tijolos.

geladen worden

verbo transitivo

Os caminhões tem que estacionar nas docas para carregar.

reizigers laten in- of opstappen

verbo transitivo

O navio está sendo carregado no pier.

laden, herladen

verbo transitivo (colocar projéteis e pólvora)

O soldado parou de atirar para que pudesse carregar a arma.

overzetten, overdragen

Não esqueça de carregar os dois.

laden, overladen

verbo transitivo (figuurlijk)

As chuvas de primavera carregaram as árvores de frutos.

laden, beladen, belasten

verbo transitivo

O caminhão estava totalmente carregado com produtos elétricos e não cabia mais nada.

dragen, tillen

verbo transitivo

O caminhão leva a carga de um lado do país para outro.

leiden, overbrengen, vervoeren

Este cano conduz água.

zwanger zijn van, in verwachting zijn van

(gravidez)

Melinda está esperando gêmeos.

dragen, tillen

As vigas de aço conseguem sustentar (or: suportar) muito peso.

laden, vullen

verbo transitivo

golftas dragen

verbo transitivo (tacos de golfe)

dragen, vervoeren

verbo transitivo

O burro tinha de carregar a carga para o acampamento.

dragen, meedragen

verbo transitivo

Eu carrego meu filho nos ombros.

dragen

(naam, titel)

Ele carrega o nome do pai.

dragen

verbo transitivo

dragen

Todos os alunos usam mochilas.

slepen, sleuren, trekken, torsen

verbo transitivo (com esforço)

wegblazen

O vento soprou a nota de dólar para longe.

brengen, vervoeren

verbo transitivo

Você pode me levar ao ponto de ônibus?

beladen, laden

Eles puseram ainda mais carga no caminhão.

met een kruiwagen vervoeren

verbo transitivo (em carrinho de mão)

paardje laten rijden

(figuurlijk)

in containers verpakken/laden

vrachtwagen voor boomstammen

uitzitten

(figurado, fazer algo desagradável)

op zijn schouders nemen, dragen

locução verbal (figurado) (figuurlijk)

O pobre garotinho tinha que carregar nos ombros o peso da doença da mãe.

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van carregar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.