Wat betekent dor in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord dor in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van dor in Portugees.
Het woord dor in Portugees betekent pijn, verdriet, leed, pijn, zeurende pijn, leed, verdriet, pijn, rouw, verdriet, buikkrampen, diarree, last, diepbedroefd, hoofdpijn, tandpijn, rugpijn, oorpijn, maagpijn, buikpijn, scherpe pijn, lichaamspijn, pijnscheut, barstende hoofdpijn, kloppende pijn, bonzende pijn, onverdraaglijke pijn, lastpost, zeikerd, strontvervelend, kronkelen, gepijnigd, groeipijnen, probleem, hoofdbreken, lastpost, lastpak, pijn lijden, bijten, steken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord dor
pijnsubstantivo feminino Depois do jogo sentiu uma dor na perna. |
verdriet, leed
Tim ficou arrebatado pela dor quando sua mãe morreu. |
pijnsubstantivo feminino Tivemos que passar por muita dor para chegar onde estamos na vida. |
zeurende pijnsubstantivo feminino Laura reclamou de uma dor em um de seus dentes. |
leedsubstantivo feminino |
verdrietsubstantivo feminino (tristeza) |
pijnsubstantivo feminino A dor simplesmente não cessa. Vou tomar uma aspirina. |
rouw, verdriet
Depois do incêndio, a cidade inteira foi tomada de pesar e tristeza. |
buikkrampen
|
diarree(doença da pecuária) (vee) |
last
Esta máquina de lavar sempre dá problemas. |
diepbedroefd
|
hoofdpijn(corpo) Depois de ficar de cara com um computador o dia inteiro, Fiona sentiu uma dor de cabeça. Tania tem tendência a ter dores de cabeça |
tandpijn
|
rugpijn
|
oorpijn
|
maagpijn
|
buikpijn
|
scherpe pijn
|
lichaamspijn
|
pijnscheut
|
barstende hoofdpijnexpressão (figurado) (informeel) |
kloppende pijn, bonzende pijn
|
onverdraaglijke pijn
|
lastpost, zeikerd(vulgar, figurado, gíria) (informeel) Meu chefe está sempre espiando por cima do meu ombro e está começando a virar um pé no saco. |
strontvervelend(BRA, vulgar, figurado, gíria) (figuurlijk, slang) Preencher os formulários da minha reivindicação de seguro foi uma verdadeira encheção de saco. Het invullen van de formulieren voor mijn verzekeringsclaim was echt strontvervelend. |
kronkelen(van de pijn) |
gepijnigdlocução adjetiva (pessoa) |
groeipijnen
|
probleem, hoofdbreken(tema difícil) |
lastpost, lastpak(pessoa) (spreektaal) |
pijn lijdenexpressão verbal Ele sentiu dor por dois dias após o acidente. |
bijten, stekenexpressão verbal Antisséptico numa ferida aberta realmente causa dor. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van dor in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van dor
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.