Wat betekent eau in Frans?

Wat is de betekenis van het woord eau in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van eau in Frans.

Het woord eau in Frans betekent water, water, drinkwater, regenwater, water, water, wateroppervlak, water, water, water, glas/flesje water, zoetsappig, zoutwater-, boiler, waterkoker, ets, brandewijn, brandy, vuurwater, novelle, zwembaan, schmink, mislukt, verleidelijk, geiser, etsen, bubbels, instorten, watermeloen, zoetwater-, onecht, nep, sentimenteel, gevoelig, sentimenteel, als twee druppels water, zonneklaar, mierzoet, kristalhelder, glashelder, zonneklaar, ijslollie, bleekmiddel, plas, poel, sodawater, ijslolly, regenwater, watervogel, peil, waterweg, vaarweg, ijslolly, waterschildpad, waterlijn, waterpijp, bilgewater, ruimwater, waterhoen, rozenwater, zeewater, bruiswater, waterbed, drinkplaats, watermolen, applejack, badwater, oester, watermoccasinslang, afwaswater, eendenkroos, overtollig water, landrot, kokend water, gedestilleerd water, drinkwater, zoet water, warm water, de druppel die de emmer doet overlopen, sodawater, sodawater, spuitwater, waterpistool, hoofdleiding, marteling, waterijsje, waterdamp, waterstofperoxide, parfum, doodtij, waterhappertje, sop, zeepsop, schuim, waterrechten, bloeden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord eau

water

nom féminin (liquide)

Il y avait de l'eau par terre là où la baignoire avait débordé.

water, drinkwater

nom féminin (boisson)

Garçon, pouvez-vous nous apporter de l'eau ?

regenwater

nom féminin

Après la tempête, il y avait des flaques d'eau partout.

water

nom féminin (mer, rivière, fleuve)

Je vais dans l'eau, j'ai envie de nager. Tu viens ?

water

(marée)

L'eau monte. Il faut déplacer nos serviettes de plage.

wateroppervlak

Regarde comme l'eau est calme le matin.

water

nom féminin (oplossing)

On dit qu'il faut boire de l'eau sucrée quand on est malade.

water

nom féminin

Il s'est penché au-dessus de la balustrade et est tombé à l'eau.

water

(ingrédients produits cosmétiques)

glas/flesje water

nom masculin

Garçon, veuillez nous apporter trois verres d'eau.

zoetsappig

(figuurlijk)

Rick déteste les films à l'eau de rose, il préfère l'action ou l'horreur.

zoutwater-

(in samenstellingen)

boiler, waterkoker

(chauffage)

ets

(Art : œuvre)

Ces rares eaux-fortes se vendraient des milliers aux enchères.

brandewijn, brandy

(avec vin)

Le barman m'a servi du brandy avec de l'eau pétillante.

vuurwater

nom féminin (informeel)

novelle

(korte roman)

zwembaan

(piscine)

schmink

mislukt

Jasmine a encore foiré son année.

verleidelijk

Elle fait de nombreuses suggestions tentantes mais ne va jamais jusqu'au bout.

geiser

nom masculin (pour eau)

Mélanie a embauché un plombier pour réparer le chauffe-eau.

etsen

(Art : technique)

bubbels

(familier : champagne) (informeel)

instorten

(négociations,...) (figuurlijk)

Le syndicat a appelé à la grève après que les négociations ont échoué au sujet des retraites.

watermeloen

La pastèque est très rafraîchissante en été.

zoetwater-

locution adjectivale (animal : non marin) (in samenstellingen)

Le lac abrite de nombreuses espèces de poissons d'eau douce.

onecht, nep

(artificiel, sentimental)

sentimenteel, gevoelig

sentimenteel

(film, roman,…)

als twee druppels water

locution verbale (figuurlijk)

Ces deux petites filles se ressemblaient comme deux gouttes d'eau.

zonneklaar

Après sa chute, les bosses sur sa tête étaient bien visibles.

mierzoet

(familier) (figuurlijk)

Ce film était tellement cucul la praline que je ai dû partir avant la fin.

kristalhelder, glashelder, zonneklaar

(figuré) (figuurlijk)

ijslollie

bleekmiddel

nom féminin

Maman garde toujours une bouteille d'eau de Javel près de la machine à laver.

plas, poel

nom féminin

La pluie a laissé des flaques d'eau le long de la rue.

sodawater

Daisy a ajouté de l'eau de Seltz à son whisky.

ijslolly

nom féminin

La friandise préférée des enfants pendant l'été est la glace à l'eau.

regenwater

nom féminin

watervogel

peil

(rivière)

waterweg, vaarweg

Les vacanciers peuvent profiter de nombreux types de navigation sur les voies navigables de l'Irlande.

ijslolly

nom féminin

En été, j'aime manger des glaces à l'eau.

waterschildpad

nom féminin

waterlijn

nom féminin (op een schip)

waterpijp

bilgewater, ruimwater

nom féminin (in een schip)

waterhoen

nom féminin (vogelsoort)

rozenwater

nom féminin

zeewater

nom féminin

bruiswater

waterbed

nom masculin

drinkplaats

nom masculin (voor dieren)

watermolen

nom masculin

applejack

nom féminin (soort appellikeur)

badwater

nom féminin

oester

nom féminin

watermoccasinslang

nom masculin (reptile) (dierkunde)

afwaswater

nom féminin

eendenkroos

nom féminin (plantkunde)

overtollig water

nom féminin (bij overstroming)

landrot

nom masculin (moqueur) (informeel)

kokend water

nom féminin

gedestilleerd water

nom féminin

Il faut de l'eau distillée quand on recharge une batterie.

drinkwater

nom féminin

Les pionniers se sont installés près de sources d'eau potable.

zoet water

nom féminin

Je ne me baigne que dans l'eau douce.
Ik zwem alleen maar in zoet water. Baars is strikt een zoetwatervis.

warm water

nom féminin

L'eau chaude, c'est mieux que l'eau froide pour prendre un bain.
Het is beter warm water dan koud water te gebruiken voor een bad.

de druppel die de emmer doet overlopen

nom féminin (figuré) (figuurlijk)

C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase, je ne peux plus supporter tes insultes : je m'en vais !

sodawater

Voulez-vous de l'eau de Seltz dans votre whisky ? En utilisant de l'eau de Seltz au lieu de lait dans la recette, vos pancakes seront plus légers et moelleux.

sodawater, spuitwater

nom féminin

Il est possible d'acheter de l'eau pétillante (or: eau gazeuse) importée en bouteille d'un litre.

waterpistool

nom masculin

L'été, les enfants adorent jouer avec des pistolets à eau pour se rafraîchir. Dans mon jardin, j'arrose les lapins avec un pistolet à eau pour les éloigner des légumes.

hoofdleiding

nom féminin

Quand la canalisation d'eau a explosé, la rue a été inondée.

marteling

nom masculin (m. vallende druppel)

La police secrète a utilisé le supplice de la goutte d'eau sur Schmidt pour extraire des informations.

waterijsje

nom féminin

L'été, c'est le moment idéal pour manger des glaces à l'eau.

waterdamp

nom féminin

waterstofperoxide

(courant)

parfum

nom féminin

Le parfum enivrant de l'eau de Cologne m'a fait tourner la tête.

doodtij

nom féminin (tussen eb en vloed)

waterhappertje

nom féminin (dans une entreprise,...) (informeel)

sop, zeepsop, schuim

nom féminin

La mère essuya la mousse du visage du bébé et lui rinça les cheveux.

waterrechten

nom masculin pluriel

Quand j'ai acheté la maison, le prix comprenait les droits de captation d'eau.

bloeden

(figuurlijk)

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van eau in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.