Wat betekent enrolar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord enrolar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van enrolar in Portugees.
Het woord enrolar in Portugees betekent ergens omheen draaien, klieren, klooien, lummelen, wikkelen, omhullen, oprollen, opvouwen, oprollen, zich aan het werk onttrekken, oprollen, aan het lijntje houden, niksen, lantefanteren, wikkelen, krullen, oprollen, oprollen, oprollen, rollen, verstrengelen, afspoelen, afwikkelen, lanterfanten, rondlummelen, oplichten, lokken, misleiden, iemand afschepen, iemand afschepen met iets, overhalen, ompraten, wikkelen, aftroggelen, strikken, in de knoop raken, ergens in verstrikt raken, lanterfanten, treuzelen, treuzelen, beduvelen, misleiden, omwikkelen, lijntrekken, omheen draaien, krullen, oprollen, opvouwen, struikelen over, opspoelen, opwinden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord enrolar
ergens omheen draaien(figurado, informal) |
klieren, klooien, lummelen(figurado) (informeel) |
wikkelen, omhullen(cobrir objeto com papel, filme, etc.) |
oprollen, opvouwenverbo transitivo |
oprollenverbo transitivo |
zich aan het werk onttrekken(gíria) |
oprollenverbo transitivo Tive que enrolar a linha da pipa depois que terminamos de brincar com ela. |
aan het lijntje houdenverbo transitivo (fazer esperar) (figuurlijk) |
niksen, lantefanterenverto intransitivo (figurado, informal: evitar trabalho) (informeel) |
wikkelenverbo transitivo Ela enrolou a longa encharpe ao redor do pescoço. |
krullenverbo transitivo (espiral) A mangueira do jardim se enrola pelo chão. |
oprollen
A cobra enrolou-se, preparada para atacar. |
oprollenverbo transitivo Jesse enrolou a mangueira e guardou-a no galpão. |
oprollenverbo transitivo Nós enrolamos a mangueira depois de lavar o carro. |
rollenverbo transitivo (dar forma de rolo) Vi fotos de velhos cubanos enrolando charutos. |
verstrengelenverbo transitivo Ele enrolou o cabo bem apertado e o colocou na gaveta. |
afspoelen, afwikkelen(letterlijk) |
lanterfanten, rondlummelenverbo transitivo (gíria) |
oplichten
O suspeito aparentemente fraudou diversos idosos. |
lokken
|
misleiden
|
iemand afschepen(informal) |
iemand afschepen met iets(informal) |
overhalen, ompraten
Meus amigos me enganaram para ir ver um musical. |
wikkelen
|
aftroggelen(informeel) O criminoso fraudou uma de suas vítimas em 10 mil dólares. |
strikken(fig., informeel) Negativas duplas geralmente me enganam. |
in de knoop raken, ergens in verstrikt raken
Quando eu andava de bicicleta, meus cadarços agarraram nas catracas. |
lanterfanten, treuzelen(sem pressa) |
treuzelen
|
beduvelen, misleidenverbo transitivo O freelancer percebeu que a nova cliente o havia enganado quando ela desapareceu sem pagar. |
omwikkelen
|
lijntrekken(BRA, informal, gíria: evitar trabalhar) (informeel, figuurlijk) |
omheen draaien(figurado) (figuurlijk) O político sempre fazia rodeios para evitar responder de verdade qualquer pergunta. |
krullenverbo transitivo (cabelos) Minha mãe está me ajudando a enrolar meu cabelo para me arrumar para o baile hoje à noite. |
oprollen, opvouwen
|
struikelen over(figuurlijk) |
opspoelen, opwinden
|
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van enrolar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van enrolar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.