Wat betekent हाथ फेरना in Hindi?

Wat is de betekenis van het woord हाथ फेरना in Hindi? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van हाथ फेरना in Hindi.

Het woord हाथ फेरना in Hindi betekent ophaal, beroerte, aanhalen, cerebrovasculair accident, aai. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord हाथ फेरना

ophaal

(stroke)

beroerte

(stroke)

aanhalen

(stroke)

cerebrovasculair accident

(stroke)

aai

(stroke)

Bekijk meer voorbeelden

अंगूर बटोरनेवाले की तरह एक बार फिर डालियों पर हाथ फेर।”
Ga er weer met je hand langs zoals iemand die druiven van de wijnstokken verzamelt.’
उसने कहा, ‘मैंने सोचा था, यह भविष्यवक्ता अपने परमेश्वर का नाम पुकारेगा और मुझ पर हाथ फेरकर मुझे ठीक कर देगा।
Hij zei: ‘Ik had gedacht dat Elisa me beter zou maken door tot zijn God te roepen.
क्योंकि उसने सोचा था कि एलीशा खुद उससे मिलने आएगा और उसके कोढ़ के ऊपर हाथ फेरकर उसे ठीक कर देगा।
Hij had verwacht dat Elisa naar buiten zou komen en zijn hand over de zieke plek heen en weer zou bewegen om hem beter te maken.
नामान यह सोचकर वहाँ जाता है कि एलीशा तंत्र-मंत्र करके उस पर हाथ फेरेगा और चमत्कार से उसका कोढ़ ठीक कर देगा।
Naäman ging erheen en verwachtte dat Elisa zijn handen in een mystieke genezingsceremonie heen en weer zou bewegen.
यहोवा उनके अपराध के लिए उनके विरुद्ध अपना हाथ ‘न फेरेगा।’
Jehovah zou zijn hand die wegens hun kwaaddoen tegen hen was uitgestoken, „niet afwenden”.
वह पेट पर हाथ फेरते हुए कहता है, “कभी-कभी मेरे बीवी-बच्चों को भूखे सोना पड़ता था, मगर मैं परमेश्वर को अच्छे-से-अच्छा दान देना चाहता था, इसके लिए मुझे कुछ भी त्याग क्यों न करना पड़े।”
„Soms leed mijn gezin honger,” herinnert hij zich, terwijl hij over zijn maag wrijft, „maar ik wilde God het beste geven wat ik had, ongeacht welk offer ik hiervoor moest brengen.”
18 जब कुछ इसराएलियों ने ‘जादू-टोने’ का सहारा लिया, तो यहोवा ने उन्हें यह चेतावनी दी, “जब तुम मेरे आगे हाथ फैलाओगे, तो मैं अपनी आँखें फेर लूँगा।
18 Jehovah waarschuwde de Israëlieten die ‘magische krachten’ hadden gebruikt: ‘Als jullie je handen uitstrekken, verberg ik mijn ogen voor jullie.
उपासना का ढोंग करनेवालों से एक बार यहोवा को यह कहना पड़ा: “जब तुम मेरी ओर हाथ फैलाओ, तब मैं तुम से मुख फेर लूंगा; तुम कितनी ही प्रार्थना क्यों न करो, तौभी मैं तुम्हारी न सुनूंगा; क्योंकि तुम्हारे हाथ खून से भरे हैं।”
Jehovah voelde zich eens gedwongen om tegen huichelachtige aanbidders te zeggen: „Ook al zendt gij veel gebeden op, ik luister niet; met bloedvergieten zijn uw eigen handen vervuld geworden” (Jesaja 1:15).
उदाहरण के लिए, एक माउथवॉश कंपनी ने साँस की बदबू के कारण होनेवाली मुसीबतों के बारे में चिताया: “जिगरी दोस्त भी मुँह फेर लेगा” और “सहेलियों के हाथ पीले हो जाएँगे, आप हाथ मलती रह जाएँगी।”
Zo waarschuwde een fabrikant van mondwater voor de risico’s van slechte adem: „Zelfs je beste vriend zal het je niet zeggen”, en „Vaak bruidsmeisje, nooit de bruid”.
एक और भविष्यवक्ता, यशायाह के ज़रिए यहोवा ने इस्राएल से कहा: “जब तुम मेरी ओर हाथ फैलाओ, तब मैं तुम से मुख फेर लूंगा; तुम कितनी ही प्रार्थना क्यों न करो, तौभी मैं तुम्हारी न सुनूंगा।”
Bij monde van een andere profeet, Jesaja, zei Jehovah tot Israël: „Wanneer gij uw handpalmen uitbreidt, verberg ik mijn ogen voor u.
26 तुमने यह भी देखा और सुना है कि इस पौलुस ने किस तरह न सिर्फ इफिसुस में,+ बल्कि एशिया प्रांत के तकरीबन सभी इलाकों में भारी तादाद में लोगों को कायल किया है और उन्हें यह कहकर दूसरे मत की तरफ फेर दिया है कि जो हाथ के बनाए हुए हैं वे ईश्वर हैं ही नहीं।
26 Nu zien en horen jullie hoe deze Paulus niet alleen in E̱feze+ maar in bijna heel A̱sia een grote groep mensen heeft omgepraat en op andere gedachten heeft gebracht. Hij zegt dat goden die door mensenhanden zijn gemaakt, geen echte goden zijn.
स्वर्गदूत उसे यह हिदायत देता है: “उसके सिर पर उस्तरा नहीं फेरना; क्योंकि बालक जन्म से ही परमेश्वर को नाज़ीर होगा। वह इस्राएलियों को पलिश्ती जाति के हाथ से मुक्त करना आरम्भ करेगा।”
„Geen scheermes mag er op zijn hoofd komen,” vertelde de engel haar, „want een nazireeër van God zal het kind worden, van het verlaten van de buik af; en hij is het die de leiding zal nemen bij het redden van Israël uit de hand van de Filistijnen” (Rechters 13:2-5).
13 अब यहोवा एक बिलकुल ही अलग बात बताता है: “वह जो धार्मिकता से चलता और सीधी बातें बोलता, जो अन्धेर के लाभ से घृणा करता, तथा घूस थामने से अपने हाथ झटक देता, जो हत्या की बातें सुनने से कान फेर लेता तथा बुराई देखने से अपनी आंखें बन्द कर लेता है, वह ऊंचे स्थानों पर वास करेगा, अटल चट्टान उसका शरणस्थान होगा, उसको उसकी रोटी मिलती रहेगी, और उसे पानी की घटी कभी न होगी।”
13 Bij wijze van contrast zegt Jehovah vervolgens: „Er is er een die in voortdurende rechtvaardigheid wandelt en oprechtheid spreekt, die de onrechtvaardige winst verkregen door afpersingen verwerpt, die zijn handen losschudt van het aanpakken van steekpenningen, die zijn oor toestopt om niet naar bloedvergieten te luisteren en die zijn ogen toesluit om het slechte niet te zien.
छलांग से उसका सीधा हाथ टूट के बिखर गया, उसकी सारी पसलियाँ टूट गयी, फेफड़ो में छेद हो गया, और बेहोशी में वो बहता गया वो ईस्ट रिवर (East River )तक बहता गया, ब्रुकलिन पुल(Brooklyn Bridge) के नीचे और स्टेटन आइलैंड फेरी (Staten Island Ferry) के रास्ते पर, जहाँ फेरी के यात्रियों ने उसका दर्द से कराहना सुन कर, फेरी के कप्तान को सुचना दी उसने कोस्ट गार्ड(Coast Guard) को सुचना दी कोस्ट गार्ड ने उसे ईस्ट रिवर से बाहर निकाला और उसे बेलव्व्यु(Bellevue)अस्पताल लेकर गए|
De val verbrijzelde zijn rechterarm, brak elke rib die hij had, doorboorde zijn long, hij ging in en uit bewustzijn terwijl hij verder dreef in de East River, onder de Brooklyn Bridge en in het vaarwater van de Staten Island Ferry, waar passagiers op de veerboot zijn kreten van pijn hoorden. Zij verwittigden de kapitein van de boot, die contact opnam met de kustwacht, die hem uit de East River viste en hem meenam naar Bellevue Hospital.

Laten we Hindi leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van हाथ फेरना in Hindi, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Hindi.

Ken je iets van Hindi

Hindi is samen met Engels een van de twee officiële talen van de Indiase regering. Hindi, geschreven in het Devanagari-schrift. Hindi is ook een van de 22 talen van de Republiek India. Als veelzijdige taal is Hindi de vierde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees, Spaans en Engels.