Wat betekent impliquer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord impliquer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van impliquer in Frans.

Het woord impliquer in Frans betekent met zich meebrengen, inhouden, betrekken, verwikkelen, met zich meebrengen, inhouden, dragen, aangaan, entameren, betekenen, betekenen, nauw betrokken, doen aan, betrekken, verwikkelen, impliceren, inhouden, verstrikken, betrekken, tussenbeide komen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord impliquer

met zich meebrengen

La plupart des cas de divorce impliquent un adultère. // Les films d'action impliquent souvent beaucoup de violence.

inhouden

Obtenir un diplôme implique énormément de travail.

betrekken, verwikkelen

verbe transitif

C'est ton problème ; ne m'implique pas !

met zich meebrengen

verbe transitif (avoir pour conséquence)

Il accepta les engagements qu'impliquait son affiliation.

inhouden

verbe transitif

Un retard de notre vol implique que nous allons manquer la correspondance.

dragen

verbe transitif

Dans certains pays, le vol implique une peine de 10 ans de prison.

aangaan, entameren

betekenen

verbe transitif (vouloir dire)

Si vous mettez votre manteau, cela implique (or: signifie) que vous êtes prêt à partir.

betekenen

Si vous dépassez cette ligne, ça annoncera des problèmes.

nauw betrokken

Elle est très impliquée dans la gestion de l'école.

doen aan

Le gouvernement a entrepris de venir en aide à l'association humanitaire.

betrekken, verwikkelen

impliceren, inhouden

Sa déclaration suggérait qu'il ne participerait pas à l'évènement.

verstrikken

(figuré) (figuurlijk)

Le frère de Bernard l'a mêlé dans une chaîne de parrainage.

betrekken

Elle l'a impliqué dans le processus de prise de décision du fait de son expérience.

tussenbeide komen

(familier, un peu péjoratif) (bij ruzie)

Fiona écoutait la discussion et n'a pas pu s'empêcher de s'en mêler.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van impliquer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.