Wat betekent raised in Engels?

Wat is de betekenis van het woord raised in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van raised in Engels.

Het woord raised in Engels betekent verhoogd, opgehoogd, gekweekt, geteeld, gedreven, gebosseleerd, verheven, opgehaald, bijeengebracht, verzameld, verhogen, ophogen, heffen, telen, verbouwen, kweken, ophalen, bijeenbrengen, omhoog draaien, verhogen, opslag, salarisverhoging, opvoeden, grootbrengen, stijging, toename, stijging, groei, opsteken, opheffen, openzetten, oprichten, verhogen, vergroten, beginnen, ontketenen, fokken, iets voorleggen, opvrolijken, opbeuren, opruien, ophitsen, bevorderen, promoveren, opvoeren, opdrijven, opkrikken, verhogen, verhogen, ophalen, beëindigen, opheffen, oproepen, lift, raise, lift, lift, raise, raise, hoist, raise, elevate, bring up, raise, raise, draw attention, scare, frighten, raise a question, raise questions, raise a question, interest, toast to, toast, raise one's glass to, make a toast to, raise to the power of two, raise to the second power, flag. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord raised

verhoogd, opgehoogd

adjective (elevated)

She sat on the raised border of the garden.

gekweekt, geteeld

adjective (cultivated or reared)

That was our first ever crop of peas raised.

gedreven

adjective (in relief) (van metaal)

They admired the raised designs on the columns.

gebosseleerd

adjective (embossed) (van metaal)

Look at the raised illustrations in this book.

verheven

adjective (lifted)

The fabric had a raised pattern.

opgehaald, bijeengebracht, verzameld

adjective (earned for charity)

The money raised will go to charities.

verhogen, ophogen, heffen

(increase height of sthg)

We raised the beach umbrella by six inches.

telen, verbouwen, kweken

(cultivate plants)

Many farmers in Ohio raise corn.

ophalen, bijeenbrengen

(collect money)

We raised five thousand dollars for the charity.

omhoog draaien

(volume: increase)

Would you raise the volume so I can hear it?

verhogen

(price, rent)

The landlord raised the rent by one hundred dollars a month.

opslag, salarisverhoging

(pay, work)

He got a raise of 4%.

opvoeden, grootbrengen

(children: rear)

We raised the children to be respectful of their parents.

stijging, toename

(increase)

The raise in prices made housing difficult to afford.

stijging, groei

(amount of an increase)

The 10% raise in prices made things too expensive.

opsteken

(hand)

Raise your hand if you have a question.

opheffen

(head)

He raised his head once he heard his name.

openzetten

(window)

Let's raise the windows to allow some fresh air in here.

oprichten

(erect)

It took the company three weeks to raise a barn there.

verhogen, vergroten

(increase)

The political party tried to raise support among voters.

beginnen, ontketenen

(activate)

The opposition raised a commotion in the House of Deputies.

fokken

(rear animals)

The farmer who lives there raises sheep.

iets voorleggen

(bring up: issue, objection, etc)

He raised a question about finances to the board of directors. Someone at the meeting raised the idea of finishing work early on Fridays.

opvrolijken, opbeuren

(animate)

The success of his novel raised his spirits.

opruien, ophitsen

(stir up, lead)

The community leader raised a protest over the new laws.

bevorderen, promoveren

(rank: advance)

After his bravery in battle, he was raised to the rank of major.

opvoeren, opdrijven, opkrikken

(intensity: increase)

Guys, we need to raise our level of play or we won't win the game.

verhogen

(salaries)

The company raised everybody's salary by 3%.

verhogen

(poker bet) (kaartspel)

I match your bet, and raise you five.

ophalen

(bridge)

They raised the road's drawbridge to allow the boat through.

beëindigen, opheffen

(military: siege)

The attacking army raised their siege of the walled city after a month.

oproepen

(radio: make contact)

Try to raise headquarters, if that old transmitter still works.

lift, raise

(optillen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lift

(omhoogheffen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

lift, raise

(omhoog brengen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

raise, hoist

(omhooghalen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

raise, elevate

(hoger maken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bring up

(grootbrengen)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

raise

(opslag) (US)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

raise

(verhogen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

draw attention

(verzoek tot aandacht)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

scare, frighten

(zeer bang maken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

raise a question

(vraag ter discussie stellen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

raise questions

(leiden tot een nieuwe kwestie)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

raise a question

(een vraag doen ontstaan)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

interest

(nieuwsgierig maken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

toast to

(proosten op)

toast

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

raise one's glass to, make a toast to

(toasten op)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

raise to the power of two, raise to the second power

(wiskunde: kwadrateren) (maths)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

flag

(sport: seinen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van raised in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van raised

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.