Wat betekent scoring in Engels?

Wat is de betekenis van het woord scoring in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van scoring in Engels.

Het woord scoring in Engels betekent puntentelling, classificatie, klassering, stand, score, score, uitslag, scoren, inkerving, kras, partituur, muziek, score, aantal van twintig, de stand/score bijhouden, slagen, een nummertje maken, scoren, krassen, arrangeren, orkestreren, bewerken, nakijken, corrigeren, componeren, insnijden, optellen, bijhouden, behalen, winnen, rillen, score, stripe, line, score, score, score, score, result, outcome, score, score, score, equalize, level the score, keep the score, keep the score, score a goal, doelpuntloos gelijkspel. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord scoring

puntentelling

noun (score-keeping)

Jane explained to us how scoring works in bowling.

classificatie, klassering

noun (grading)

It appears there was an error with the scoring of the tests, so they will be recalculated.

stand, score

(game, sport: points)

The basketball score was forty to thirty-eight at halftime. Have I missed the start of the match? What's the score?

score, uitslag

(UK (test performance)

Sally had the highest set of scores in her exams.

scoren

(game, sport: earn points)

The team's forward scored at the last minute.

inkerving

(notch)

Scientists discovered scores etched on walls in ancient caves.

kras

(scratch)

The fine table has a score in the finish.

partituur, muziek

(musical soundtrack)

The composer wrote the score for the film.

score

(act of earning a point)

Bennett's score put the red team ahead.

aantal van twintig

(historical (twenty)

We have two score and five chickens, making forty-five in all.

de stand/score bijhouden

(keep track of results)

You can play, and I will score.

slagen

(US, informal, figurative (succeed)

After applying ten times, I finally scored with an acceptance letter.

een nummertje maken

(slang, figurative (have sex) (informeel)

Did you finally score with her last night?

scoren

(earn points)

With each basket you score two points for your team.

krassen

(make a scratch in)

She scored her ring against the window.

arrangeren, orkestreren, bewerken

(music: orchestrate) (muziek)

Ravel scored Mussorgsky's "Pictures at an Exhibition."

nakijken, corrigeren

(evaluate, mark: a test)

The teacher scored the multiple-choice exams.

componeren

(compose: music) (muziek)

He scored the last three movements very quickly.

insnijden

(food: cut ridges in) (etenswaren)

Score the Brussels sprout base for faster cooking time.

optellen, bijhouden

(tally up)

Father scored the points for the last round of rummy.

behalen, winnen

(gain, win)

They scored seven wins last season.

rillen

(crease using a blade) (van papier)

It is easier to fold the paper if you score it first.

score

(behaalde punten)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stripe, line, score

(lijn)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

score

(resultaat, afloop)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

score

(punten behalen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

score, result, outcome

(resultaat, uitslag)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

score

(als resultaat behalen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

score

(informeel (heroïne gebruiken) (informal, drugs)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

score

(sport: score)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

equalize

(letterlijk (sport)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

level the score

(figuurlijk (iemand met tegenargumenten counteren) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

keep the score

(sport)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

keep the score

(een overzicht bijhouden)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

score a goal

(een goal scoren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

doelpuntloos gelijkspel

noun (sports match: with a nil-nil result)

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van scoring in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.