Wat betekent you know in Engels?

Wat is de betekenis van het woord you know in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van you know in Engels.

Het woord you know in Engels betekent What do you know!, zo vaak je wilt, zo vaak je maar wilt, zoals u wilt, zoals u wenst, tussen ons gezegd, gezondheid, God zegene u, asjemenou, wel heb je ooit, zich geen moeite besparen, zijn / haar uiterste best doen, doen wat hij/zij kan, doen zoals je wilt, doen wat je wilt, je uiterste best doen, alles doen wat je kan, zijn uiterste best doen, doen zoals je wilt, maak dat je wegkomt, beloond worden, zijn verdiende loon krijgen, God zegene u, goeiendag, good gedaan, goed zo, goed voor je, Alstublieft!, alsjeblieft, op je gezondheid, proost, hoe gaat het?, hoe gaat het ermee?, hoe is het? hoe gaat het met je?, hoe is het met je?, hoe gaat het?, hoe gaat het met je?, aangenaam, een mooie boel, Ik haat je!, Ik vind jou leuk, Ik hou van je, Ik hou van je, Ik hou zoveel van je, Ik mis je, Ik heb je nodig, Ik wil je, Ik zal je missen, nota bene, alstublieft, als u dat wilt, zoals u wilt, het is hoog tijd dat je, het wordt hoog tijd dat je, in het ongewisse laten, menen wat je zegt, Let wel!, aangenaam kennis te maken, Maak dat je wegkomt! Ophoepelen! Opgehoepeld!, roeien met de riemen die je hebt, tot gauw! tot binnenkort! tot zo! tot snel!, dank je wel, dank u wel, bedankje, vriendelijk bedankt, en noem maar op, en ga zo maar door, Reken maar!, Zeker weten!, daar kan je gif op innemen, dat kun je wel zeggen, dat mag je wel zeggen ja, Je hebt groot gelijk, Gelijk heb je, je zal, jij zal, je bent, jij bent, vertel mij wat!, je hebt, jij hebt. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord you know

What do you know!

(informeel (uitroep van ontsteltenis)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

zo vaak je wilt, zo vaak je maar wilt

adverb (informal (whenever you wish)

Come and visit me as often as you like.

zoals u wilt, zoals u wenst

adverb (certainly, of course) (formeel)

We will be sure to arrange everything as you wish.

tussen ons gezegd

adverb (confidentially, in confidence)

Between you and me, I think Stella has fallen in love with him.

gezondheid

interjection (said when [sb] sneezes) (na niezen)

God zegene u

interjection (expressing gratitude or affection) (form., ouderwets)

asjemenou, wel heb je ooit

interjection (I am astonished) (informeel)

zich geen moeite besparen, zijn / haar uiterste best doen, doen wat hij/zij kan

verbal expression (try hard)

I did all I could to catch the train, but it was too late.

doen zoals je wilt, doen wat je wilt

verbal expression (do whatever you wish to do)

After you've finished that task you may do as you please.

je uiterste best doen, alles doen wat je kan

verbal expression (try your hardest to achieve [sth])

Choosing a university is an important decision, so make sure you do everything you can to get it right.

zijn uiterste best doen

verbal expression (try your hardest)

Just do the best you can. That's all anybody could ask for.

doen zoals je wilt

verbal expression (do whatever you wish to do)

Since you've finished your work, do what you like for the rest of the day.

maak dat je wegkomt

interjection (go away)

Why are you still here? Get along with you!

beloond worden

verbal expression (for good actions)

If you follow the rules and obey all guidelines, you will get what you deserve.
Als je de regels en richtlijnen volgt, word je beloond.

zijn verdiende loon krijgen

verbal expression (for bad actions)

If you deliberately break the rules and disregard authority, you will get what you deserve.
Als je bewust de regels overtreedt en het gezag negeert, krijg je je verdiende loon.

God zegene u

interjection (Christian well-wish)

God bless you and keep you safe, my child.

goeiendag

interjection (formal (greeting) (verouderd)

good gedaan, goed zo

interjection (well done!)

You have lost 10 pounds already? Good for you!

goed voor je

adjective (healthful)

Eating plenty of fruits and vegetables is good for you.
Veel fruit en groenten eten is good voor je.

Alstublieft!

interjection (this is what you need)

alsjeblieft

interjection (informal (this is what you need)

Was it you who ordered the steak, sir? Here you go.

op je gezondheid, proost

interjection (informal (toast)

hoe gaat het?, hoe gaat het ermee?, hoe is het? hoe gaat het met je?, hoe is het met je?

expression (informal (greeting) (informeel)

"How are you doing?" "Not too bad, how about you?"

hoe gaat het?, hoe gaat het met je?

expression (greeting) (informeel)

aangenaam

expression (formal (Pleased to meet you.)

How do you do? I'm delighted to meet you.
Aangenaam. Fijn je te ontmoeten.

een mooie boel

noun (informal, dated (difficult situation) (informeel, ironisch)

Well that was certainly a fine how-do-you-do wasn't it?

Ik haat je!

interjection (I dislike you intensely)

This is not love! I hate you!
Dit is geen liefde! Ik haat je!

Ik vind jou leuk

interjection (I find you appealing)

I like you. You seem like such a nice person.

Ik hou van je

interjection (declaration of strong affection)

I love you, Mom!
Ik hou van je, mama!

Ik hou van je

interjection (declaration of strong romantic feelings)

I love you and I want to spend the rest of my life with you.
Ik hou van je en wil de rest van mijn leven met jou spenderen.

Ik hou zoveel van je

interjection (great affection)

I love you so much that I can't stand to be apart from you.
Ik hou zoveel van je dat ik het niet kan uitstaan om van je gescheiden te zijn.

Ik mis je

interjection (I feel your absence)

I miss you, my darling. Come home soon.
Ik mis je, mijn lieveling. Kom snel thuis.

Ik heb je nodig

interjection (I am dependent on you)

John, I don't just love you, I need you!
John, ik hou niet alleen van je, ik heb je nodig!

Ik wil je

interjection (informal (I am sexually attracted to you)

I want you. Let's leave this party and go back to my place.

Ik zal je missen

interjection (I will feel your absence)

Goodbye, son. I'll miss you.

nota bene

expression (ironic (expressing mild outrage)

And then, if you please, he actually asked me if I had any grandchildren! I'm only 32!

alstublieft

expression (polite request)

Come this way, if you please. Take a seat, if you please.

als u dat wilt

adverb (as you please)

I can lend you some money if you want.

zoals u wilt

adverb (as you please, it's your choice) (formeel)

We can always postpone the meet-up for another time, if you wish - it's up to you.

het is hoog tijd dat je, het wordt hoog tijd dat je

expression (informal (You should do it now.) (informeel)

It's high time I went to the doctor; I've postponed it four times.
Het wordt hoog tijd dat ik naar de dokter ga, ik heb het al vier keer uitgesteld.

in het ongewisse laten

verbal expression (informal (be unpredictable)

The novel is a murder mystery that will keep you guessing until the very end.

menen wat je zegt

(speak sincerely)

Does he mean what he says, or is he just making an empty promise?

Let wel!

interjection (informal (although, having said that)

The meal was fantastic -- expensive, mind you! He can be very disorganized. Mind you, I'm no better.

aangenaam kennis te maken

interjection (informal (pleased to make your acquaintance)

Nice to meet you! Your brother has told me so much about you.

Maak dat je wegkomt! Ophoepelen! Opgehoepeld!

interjection (informal (leave, go now) (informeel)

Off with you, children! It's time for you all to go home!

roeien met de riemen die je hebt

verbal expression (figurative (work with what you have) (figuurlijk)

tot gauw! tot binnenkort! tot zo! tot snel!

interjection (informal (goodbye for now) (informeel)

See you soon, Edna!

dank je wel, dank u wel

interjection (expression of gratitude)

Thank you! I liked the gift.

bedankje

noun (message of thanks)

She sent a thank-you for the wedding gifts.

vriendelijk bedankt

interjection (expressing sincere thanks)

Thank you kindly for shoveling the snow from my walkway.

en noem maar op, en ga zo maar door

noun (slang (the rest, et cetera) (informeel)

My junk drawer's full of paper clips, old photos, sunglasses, and what have you.

Reken maar!, Zeker weten!

interjection (slang (emphatic yes) (informeel)

"Do you want to come with me?" "You betcha!"

daar kan je gif op innemen

interjection (informal (that is certain) (informeel, fig.)

Whatever the government does will cost us money -- you can bet on it!

dat kun je wel zeggen, dat mag je wel zeggen ja

interjection (slang (yes: emphatically) (informeel)

“This new gadget's just brilliant.” “You can say that again!”

Je hebt groot gelijk, Gelijk heb je

noun (US, informal (expressing agreement)

je zal, jij zal

contraction (colloquial, abbreviation (you will)

If you turn down this job offer, you'll regret it.

je bent, jij bent

contraction (colloquial, abbreviation (you are)

You're so funny! I can't believe you're 50; you look so young!

vertel mij wat!

interjection (slang (I know, I'm well aware) (informeel)

“Petrol's so expensive these days!” “You're telling me!”

je hebt, jij hebt

contraction (colloquial, abbreviation (you have)

Tell me what you've done. You've such lovely eyes.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van you know in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.