Co oznacza accogliere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa accogliere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać accogliere w Włoski.

Słowo accogliere w Włoski oznacza witać, przyjmować, zaspokajać, witać kogoś, akceptować, podejmować, przyjść po kogoś, witać, spotkać się z, przyjmować, przyjmować, wprowadzać kogoś, wierzyć, przygarniać, witać, być gospodarzem, zakwaterowywać kogoś, przyjmować, witać, obwoływać coś/kogoś czymś, okrzykiwać coś/kogoś czymś, nie przyjmować dobrze, spełniać czyjeś życzenie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa accogliere

witać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przyjmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zaspokajać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La compagnia di assicurazione ha accolto tutte le richieste di risarcimento per l'incidente.

witać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mentre Mary va a salutare gli ospiti, Fred finisce di preparare la tavola per la cena.

akceptować, podejmować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hanno accettato l'offerta dell'azienda di finanziare ulteriori esercitazioni.

przyjść po kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Vieni a salutarmi alla fermata dell'autobus?

witać

verbo transitivo o transitivo pronominale (notizia, novità)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I contadini accolsero la notizia delle piogge imminenti con grande gioia.

spotkać się z

przyjmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
In questa scuola prendiamo solo gli studenti più intelligenti.

przyjmować

verbo transitivo o transitivo pronominale (rispondere affermativamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha accettato l'invito alla festa.
Przyjął zaproszenie na przyjęcie.

wprowadzać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'associazione studentesca maschile ha iniziato i suoi nuovi membri lo scorso fine settimana e per questo nessuno di loro si è presentato a lezione.

wierzyć

(credere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non riesco ad accettare la tua scusa. Non ha alcun senso.
Nie wierzę w twoją wymówkę; to nie ma sensu.

przygarniać

(accogliere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tre anni fa Bella ha preso con sé un gatto randagio e da allora vive con lei.

witać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le abbiamo dato il benvenuto alla festa.
Powitaliśmy ją na przyjęciu.

być gospodarzem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quale nazione ospita i prossimi Giochi Olimpici?

zakwaterowywać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La sala ospiterà duecento persone.

przyjmować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Accettiamo nuovi soci solo a primavera.

witać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti metteresti sulla porta a ricevere gli ospiti?

obwoływać coś/kogoś czymś, okrzykiwać coś/kogoś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo recentissimo prodotto tecnologico viene considerato la risposta a tutti i nostri problemi.

nie przyjmować dobrze

(figurato)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non vedo di buon occhio le persone che non mi conoscono e mi chiamano "tesoro".

spełniać czyjeś życzenie

verbo transitivo o transitivo pronominale

Picasso accolse la richiesta di Quinn di fotografare l'artista al lavoro.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu accogliere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.