Co oznacza amolar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa amolar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać amolar w Portugalski.

Słowo amolar w Portugalski oznacza ostrzyć, ostrzyć, ostrzyć, osełka, nagabywać kogoś o coś, męczyć kogoś, żeby coś zrobił, męczyć, ostrzyć, nabijać się z kogoś, przeszkadzać, ostrzyć na pasku, ostrzyć, osełka, osełka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa amolar

ostrzyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Craig está afiando as facas da cozinha.

ostrzyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O chef usa uma pedra de amolar para amolar suas facas de cozinha.

ostrzyć

verbo transitivo (faca, lâmina)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O açougueiro afiou a faca enquanto conversava com um cliente.

osełka

verbo transitivo (pedra de amolar)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

nagabywać kogoś o coś

męczyć kogoś, żeby coś zrobił

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

męczyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ostrzyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nabijać się z kogoś

verbo transitivo (potoczny)

przeszkadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A professora foi para casa trabalhar já que seus alunos não paravam de incomodá-la em seu gabinete.

ostrzyć na pasku

verbo transitivo (com couro)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

ostrzyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A cozinheira amolou a faca antes de cortar a carne.

osełka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

osełka

(pedra usada para amolar ferramentas)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu amolar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.