Co oznacza andare avanti w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa andare avanti w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać andare avanti w Włoski.

Słowo andare avanti w Włoski oznacza kontynuować, posuwać się, posuwać się naprzód, spieszyć się, śpieszyć się, jechać obok, przyspieszać o ileś, ruszać naprzód, kontynuować, posuwać się, następować zgodnie z planem, zachodzić daleko, kontynuować, udawać się, kierować się, przejeżdżać, działać według planu, posuwać się, kontynuować, następować, mijać, posuwać się, posuwać się naprzód z czymś, postępować, kontynuować, wznawiać, krzyżować, ciągnąć się w nieskończoność, trzymać tak dalej, kontynuować, wte i wewte, posuwać się naprzód, kontynuować coś, przechodzić do czegoś, wiercić się nerwowo, działać chaotycznie, kontynuować coś, nie czekać na pozwolenie, przemierzać coś, przemierzać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa andare avanti

kontynuować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Continua, sei quasi in cima alla collina.

posuwać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Mi pare che la mia carriera non faccia nessun progresso.

posuwać się naprzód

spieszyć się, śpieszyć się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Questo orologio antico è bellissimo, ma purtroppo va avanti.

jechać obok

Ho fatto segno al tassista di fermarsi, ma lui è andato avanti.

przyspieszać o ileś

verbo intransitivo (orologi)

L'orologio va avanti di un secondo alla settimana.

ruszać naprzód

kontynuować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La riunione è andata avanti fino alle sette di sera senza giungere a nessun accordo.

posuwać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Come stai procedendo?

następować zgodnie z planem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La riunione prosegue.

zachodzić daleko

verbo intransitivo (con la vita) (przenośny)

Se vuoi andare avanti nella vita, devi voler lavorare sodo.

kontynuować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha continuato come se non fosse successo niente.

udawać się, kierować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il conducente tirò le redini per dare segno al cavallo di proseguire.

przejeżdżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'autobus è passato senza fermarsi per farci salire.

działać według planu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alla fine non posso venire con te questo fine settimana, ma non lasciarti condizionare da questo; tu vacci lo stesso.

posuwać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Fino a ieri, le cose procedevano alla perfezione. Stavamo andando a una velocità di circa 30 miglia orarie.

kontynuować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dopo essersi slogato la caviglia, per il corridore è stato impossibile andare avanti.

następować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La giovane ginnasta ha compiuto una capriola in avanti e ha continuato facendo una ruota.

mijać

(passare oltre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Autobus minął mnie bez zatrzymywania się.

posuwać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ora che ho le cose necessarie posso procedere con il mio progetto.

posuwać się naprzód z czymś

Anche se non aveva ricevuto abbastanza sostegno economico ha proseguito con il suo progetto di frequentare l'università.

postępować

verbo intransitivo (figurato: ottenere risultati)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nella mia professione, non si arriva da nessuna parte senza il supporto e l'aiuto di chi ha più esperienza.

kontynuować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha continuato senza fare una pausa per il pranzo.

wznawiać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il progetto è sospeso per ora, ma andrà avanti dopo le vacanze.

krzyżować

(di segni incrociati)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il cortile anteriore era ricoperto da segni di pneumatici

ciągnąć się w nieskończoność

verbo intransitivo

Tutti pensavano che la relazione della coppia sarebbe andata avanti all'infinito.

trzymać tak dalej

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La mia insegnante mi ha detto di continuare così dopo avere preso il punteggio pieno nel compito.

kontynuować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha continuato il suo lavoro senza fare una pausa per il pranzo.
Kontynuował swoją pracę bez przerwy na lunch.

wte i wewte

(potoczny)

Pogoda zmienia się wte i wewte z nieznośnie gorącej w nietypowo chłodną.

posuwać się naprzód

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Vai avanti con la tua vita; non lasciare che la negatività abbia il sopravvento.

kontynuować coś

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante ci ha detto di continuare l'esercizio che aveva assegnato mentre lei preparava il compito.

przechodzić do czegoś

verbo intransitivo

Passiamo al prossimo punto in agenda.

wiercić się nerwowo

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

działać chaotycznie

verbo intransitivo (figurato)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

kontynuować coś

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante ha ignorato la domanda di Jake e ha continuato a parlare.

nie czekać na pozwolenie

verbo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I genitori proibirono a Sara di andare alla festa, ma lei fece di testa sua e ci andò lo stesso. // Non avevo tempo di chiedere alla mia responsabile se dovessi occuparmi io del problema. Mi sono semplicemente mosso in autonomia e l'ho fatto.

przemierzać coś

verbo intransitivo (informale, figurato: pendolarismo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przemierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Andava avanti e indietro per la stanza, preoccupata per quanto stava per accadere.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu andare avanti w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.