Co oznacza brancher w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa brancher w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać brancher w Francuski.

Słowo brancher w Francuski oznacza być w kontakcie, włączać, dołączać, podłączać, podłączać, przyłączać, łączyć, łączyć się z, wpinać do, podłączać coś/kogoś do czegoś, swatać kogoś z kimś, swatać kogoś z kimś, uziemiać coś, wtykać, doprowadzić do czyjegoś spotkania z kimś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa brancher

być w kontakcie

verbe transitif (familier)

Un ami de son père l'a branché avec M Smith, et M Smith l'a embauché comme imprimeur.

włączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a branché la télévision puis l'a allumée.

dołączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je ne sais pas comment brancher les haut-parleurs.

podłączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podłączać, przyłączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les ingénieurs ont branché un système téléphonique à un système d'information informatisé.

łączyć

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai du mal à brancher mes nouvelles enceintes.

łączyć się z

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wpinać do

(Informatique)

podłączać coś/kogoś do czegoś

J'ai dû embaucher un expert pour connecter mon ordinateur au réseau du bureau.

swatać kogoś z kimś

(familier)

Joan essaie de m'arranger un coup avec l'une de ses amies célibataires.

swatać kogoś z kimś

(familier) (przestarzały)

Ma mère essaie toujours de m'arranger un coup avec le neveu de son amie.

uziemiać coś

verbe transitif (Électricité)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette prise a-t-elle été branchée à la terre ?

wtykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom brancha l'aspirateur dans la prise.

doprowadzić do czyjegoś spotkania z kimś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu brancher w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.