Co oznacza completo w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa completo w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać completo w Portugalski.

Słowo completo w Portugalski oznacza kompletny, zakończony, ukończony, zakończony, skończony, absolutny, zupełny, całkowity, zapełniony, skompletowany, wykończony, kompletny, absolutny, totalny, pierdolony, jebany, pełny, kompletny, kompletny, pełne wyposażenie, jawny, kategoryczny, kompletny, kompletny, cały, totalny, zupełny, kompletny, całkowity, cały, zupełnie pełny, czysty, kompletny, totalny, wierutny, całkowity, zupełny, po prostu, niezależny, dokładny, na całego, na maksa, czysty, całościowy, pełny, zupełnie, całkiem, totalnie, kompletny, zupełny, całkowity, na całego, bez cenzury, pełny, kompletny, całościowy, duży, wielki, prawdziwy, cały, kompletny, imię i nazwisko, cały ten interes, cały pakiet, cały zestaw, pełne okrążenie, pełne imię i nazwisko, nie skrócony słownik, czubki butów, pełny układ, pełne imię i nazwisko. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa completo

kompletny, zakończony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A coleção estava completa com a aquisição do último livro que faltava. Esta é a trilogia completa.
Zbiór był kompletny po zakupie ostatniej brakującej książki.

ukończony, zakończony, skończony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aquele projeto já está completo ou ainda está em andamento?
Czy ten projekt jest ukończony czy nadal trwa?

absolutny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele era um profissional completo, capaz de fazer qualquer coisa que lhe pedisse.

zupełny, całkowity

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A guerra causou a completa destruição da cidade.
Wojna spowodowała zupełne zniszczenie miasta.

zapełniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Meu caderno está cheio. Eu devia comprar outro.

skompletowany, wykończony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kompletny, absolutny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

totalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Meu novo chefe é um chato total.

pierdolony, jebany

(intensificador) (wulgarny, obraźliwy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Odeio você! Você é um completo idiota!

pełny, kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jack deu uma revisada completa na motocicleta.

kompletny

adjetivo (absoluto, totalmente) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele é um idiota completo.

pełne wyposażenie

adjetivo (com tudo)

Ele sonhava em comprar um carro completo.

jawny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Alan foi despedido por insubordinação completa.

kategoryczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele se fez um completo tolo na festa.

kompletny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Bill acha que Shakespeare escreveu Orgulho e Preconceito? O homem é um completo idiota!

cały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

totalny

adjetivo (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Você é mesmo um completo idiota!

zupełny, kompletny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całkowity, cały

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zupełnie pełny

(completamente cheio)

czysty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kompletny, totalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wierutny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całkowity, zupełny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O projeto foi um fracasso completo e não conseguiu nada.

po prostu

Essa ideia é pura genialidade.

niezależny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dokładny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A polícia realizou uma busca meticulosa na área, mas nada foi encontrado.

na całego, na maksa

(incondicional) (potoczny)

czysty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
As crianças gritaram de pura alegria ao serem molhadas com água.

całościowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A escola tem como objetivo fornecer uma educação abrangente para os estudantes.

pełny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zupełnie, całkiem, totalnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
É loucura total atravessar o Sahara a pé sem água.

kompletny, zupełny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całkowity

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

na całego

adjetivo (kolokwialny)

bez cenzury

pełny, kompletny, całościowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mandy quer fazer um bronzeamento de corpo inteiro.

duży, wielki

(de grande abrangência)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
É um dicionário abrangente, contendo milhares de palavras.

prawdziwy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O alarme causou uma completa confusão.

cały, kompletny

adjetivo (todas as partes)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Temos o esqueleto completo desse dinossauro.

imię i nazwisko

O meu nome é Peter Smith.
Moje imię i nazwisko to Peter Smith.

cały ten interes

(figurado) (potoczny)

cały pakiet, cały zestaw

expressão (gíria, tudo)

pełne okrążenie

(esportes: volta completa)

pełne imię i nazwisko

(nomes: primeiro, do meio e sobrenome)

Você sempre deve dar seu nome completo ao preencher formulários do governo. Por favor, diga seu nome completo para o juiz.

nie skrócony słownik

czubki butów

(tipo de sapato)

pełny układ

(eletricidade)

pełne imię i nazwisko

(nomes próprio e de família)

Culturas hispânicas usam o nome final da mãe como parte do nome completo do filho.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu completo w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.