Co oznacza cul w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa cul w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cul w Francuski.

Słowo cul w Francuski oznacza tyłek, dupa, dupa, bzykanie, tyłek, tyłek, tyłek, tyłek, porno, ślepa uliczka, ślepa uliczka, ślepa ulica, ślepa uliczka, podlizywacz, ślepa uliczka, lizusowski, wazeliniarski, ślepy zaułek, zaułek, wieśniak, ckliwy, zadziwiony, zaprzyjaźniony, wsiok, sprośny żart, słona zapłata, wsiok, przeklęte miejsce, umawianie się przez telefon w celu uprawiania seksu, owoc dzikiej róży, układać usta do pocałunku, zdumiony, wiejski, prostacki, dziura, osoba zaproszona w celu uprawiania seksu, podlizywać się, podlizywać się, układać usta do pocałunku, nago, podlizywać się komuś, grymas, chlupać, urządzić piknik na tylnej klapie samochodu, podlizywać się, pokazać komuś goły tyłek, ściągać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cul

tyłek

(argot, vulgaire)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Après sa chute, il avait de la boue au cul. Elle a un joli cul !
Ma niezłą dupę.

dupa

nom masculin (familier) (wulgarny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

dupa

nom masculin (familier) (wulgarny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

bzykanie

(très familier : sexe) (wulgarny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

tyłek

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Pose tes fesses et laisse-moi tranquille !

tyłek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

tyłek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Un chien a mordu Drake aux fesses !

tyłek

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le siège des toilettes est si froid que tu vas te geler les fesses en t'asseyant dessus.

porno

(familier) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il a fait des films porno pour payer ses études universitaires.

ślepa uliczka

ślepa uliczka

nom masculin

Cette rue est un cul-de-sac ; nous devons donc faire demi-tour.

ślepa ulica, ślepa uliczka

Je me suis engagé dans un cul-de-sac et j'ai dû reculer.

podlizywacz

(familier)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Quel lèche-bottes, constamment à faire de la lèche au patron, dans l'espoir d'obtenir une promotion.

ślepa uliczka

Les enfants du voisinage pouvaient jouer en sécurité dans le cul-de-sac comme il était piéton.

lizusowski, wazeliniarski

(familier) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ślepy zaułek

zaułek

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nous vivons dans un joli cul-de-sac en bordure de la ville.

wieśniak

nom masculin (vulgaire)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ckliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zadziwiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zaprzyjaźniony

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
À chaque fois que tu es comme cul et chemise avec moi, c'est pour m'emprunter de l'argent.

wsiok

(très familier, péjoratif) (obraźliwy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Andy n'avait pas honte d'être un péquenaud et entreprit de changer la perception négative que les gens avaient des sudistes.

sprośny żart

Il a été accusé de harcèlement sexuel car il n'arrêtait pas de faire des blagues grivoises (or: douteuses) au travail.

słona zapłata

Non, le prix est trop élevé : il demande une fortune pour cette vieille voiture.

wsiok

(familier, péjoratif) (obraźliwy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

przeklęte miejsce

nom masculin (figuré, très familier)

umawianie się przez telefon w celu uprawiania seksu

nom masculin (vulgaire)

Je l'ai appelé pour qu'on arrange un plan cul.

owoc dzikiej róży

(Botanique)

Les cynorhodons mettent de la couleur dans les jardins en hiver. Ils sont aussi très riches en vitamine C.

układać usta do pocałunku

(souvent péjoratif)

zdumiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je fus effarée (or: sidérée, stupéfaite) de lire que sa fortune s'élevait à cinq millions.

wiejski, prostacki

(très familier, péjoratif)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dziura

(figuré, familier)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ce quartier est le coin malfamé de la ville, pour parler poliment.

osoba zaproszona w celu uprawiania seksu

nom masculin (vulgaire, jeune)

Elle ne me plaisait pas tellement mais c'était un bon plan cul.

podlizywać się

(familier)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tu as eu cette promotion parce que tu as léché les bottes du patron.

podlizywać się

(figuré, familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il fait de la lèche à son patron parce qu'il veut une augmentation.

układać usta do pocałunku

(ses lèvres)

nago

(courant)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Si tu veux y aller les fesses à l'air, assure-toi simplement qu'il s'agisse bien d'une plage naturiste.

podlizywać się komuś

(figuré, familier) (potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Cet homme fait de la lèche à son patron parce qu'il veut une augmentation.

grymas

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

chlupać

(boire rapidement)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Toujours en compétition, les jumeaux ont fait un concours pour voir qui pourrait boire d'un trait le soda le plus rapidement.

urządzić piknik na tylnej klapie samochodu

(États-Unis)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

podlizywać się

(figuré, familier) (potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Je ne supporte pas Kate : elle fait toujours de la lèche au travail.

pokazać komuś goły tyłek

(familier) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Les joueurs ont baissé leur short et montré leurs fesses aux adversaires.

ściągać

(ses lèvres)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cul w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.