Co oznacza desligar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa desligar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać desligar w Portugalski.

Słowo desligar w Portugalski oznacza odkładać słuchawkę, odwieszać, wyłączać, wyłączać, gasić, wyłączać, wyłączać, odłączać, wyłączać, gasić, wyłaczać, wyłączać coś, nie słuchać, wyłączać, odłączać, wylogować się, wyjmować wtyczkę, wyłączać coś, omijać, wyłączać coś, wycinać, zatrzymywać, zdejmować coś, uwalniać, wyłączać, obcinać, odcinać, odcinać się, wyłączać się, z przerwami, wyciszać, wyłącznik. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa desligar

odkładać słuchawkę

odwieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
É muito rude desligar no meio de uma conversa ao telefone.

wyłączać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando saio de casa, eu sempre desligo as luzes.

wyłączać, gasić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Antes de ir dormir, eu desligo a TV.

wyłączać

verbo transitivo (computador: desligar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyłączać

verbo transitivo (computador: desligar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odłączać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Desligue a eletricidade na chave geral quando sair de férias.

wyłączać

verbo transitivo (computador)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

gasić, wyłaczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Desligue o motor do carro. Vamos parar aqui por um tempo.
Zgaś silnik. Będziemy tu przez chwilę.

wyłączać coś

verbo transitivo (computador)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nie słuchać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyłączać, odłączać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wylogować się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Não se esqueça de deslogar seu e-mail quando usar um computador compartilhado. Eu devo deslogar antes de minha mãe retornar.

wyjmować wtyczkę

Przed pójściem spać wyjmij wtyczkę od telewizora z gniazdka.

wyłączać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Apaguei a luz e, dentro de instantes, estava dormindo profundamente.

omijać

(desvio manual)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pressione aquele botão para desativar o sistema.

wyłączać coś

(interruptor)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wycinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zatrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pare a máquina antes de tentar fazer qualquer conserto.
Zatrzymaj maszynę, zanim spróbujesz jakiejkolwiek naprawy.

zdejmować coś

(retirar da base)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uwalniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyłączać

(computador: ser desligado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

obcinać, odcinać

verbo transitivo (internet)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quanto estávamos na internet, fomos desconectados.

odcinać się

(figurado, distrair-se)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wyłączać się

(perder a concentração) (przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

z przerwami

expressão verbal

A tela do computador fica ligando e desligando.

wyciszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyłącznik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Aperte o botão de desligar para parar a máquina.
Wciśnij wyłącznik, aby zatrzymać maszynę.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu desligar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.