Co oznacza diminuir w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa diminuir w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać diminuir w Portugalski.

Słowo diminuir w Portugalski oznacza umniejszać, zmniejszać się, pomniejszać się, redukować coś, zmniejszać coś, redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś, zaniżać, redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś, redukować, zmniejszać, redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś, zmniejszać, zmniejszać się, zmniejszać, pomniejszać, redukować, redukować, redukować, redukować coś do czegoś, sprowadzać coś do czegoś, redukować coś/kogoś do czegoś, sprowadzać coś/kogoś do czegoś, zmniejszać, zmniejszać się, wygasać, maleć, zmniejszać się, blaknąć, ulżyć, ostudzać, zmiejszać, obniżać, zmniejszać się, cofać się, podcinać, spadać, spadać, słabnąć, odbijać się na czymś, zmniejszać, obniżać, wyciszać, obniżać, ostudzać, potrącać, odejmować, zmniejszać się, zmniejszać się, przerzedzać się, obumierać, zmniejszać się, zanikać, dezaprobować, zwężać się, spadać, łagodzić, przyciemniać, przyciemniać się, pomniejszać, redukować, zmniejszać, redukować, zmniejszać, zanikać, zmniejszać, obniżać, redukować coś, uszczuplać coś, zanikać, redukować, skracać, redukować, spadać, zmniejszyć, łagodzić, zmniejszać, opadać, obcinać, potrącać, zmniejszać różnicę, obniżać temperaturę, zwalniać, tonować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa diminuir

umniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać się, pomniejszać się

O vento diminuiu e o mar se acalmou.

redukować coś, zmniejszać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Agora que Trevor perdeu seu emprego, ele precisa reduzir suas saídas mensais.

redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ao estender o prazo de sua hipoteca, Jane reduziu seus pagamentos mensais para 400 libras.

zaniżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

redukować, zmniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A fábrica precisou reduzir seu pessoal em virtude da falta de demanda pelo seu produto.

redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ian está parando de fumar e reduziu para três a quantidade de cigarros que fuma por dia.

zmniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Preciso reduzir este pôster A3 de modo que ele caiba numa folha A4.

zmniejszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O número de visitantes a esta cidade diminuiu nos últimos anos.

zmniejszać, pomniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować coś do czegoś, sprowadzać coś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

redukować coś/kogoś do czegoś, sprowadzać coś/kogoś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zmniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os golfistas aguardaram do lado de dentro que a tempestade diminuísse.

zmniejszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wygasać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

maleć

verbo transitivo (diminuir gradativamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

blaknąć

(memória)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ulżyć

(carga, fardo)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

ostudzać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nem esse mau tempo pode diminuir meu entusiasmo pela corrida.
Nawet zła pogoda nie ostudzi mojego zapału do biegania.

zmiejszać, obniżać

verbo transitivo (gniew, ból)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Não consegui dar nenhuma desculpa que diminuísse a raiva do diretor.

zmniejszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O consumo de água precisa diminuir se queremos evitar uma seca.
Zużycie wody musi się zmniejszyć, jeśli mamy uniknąć suszy.

cofać się

(emoções,problemas: diminuir)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Um ano depois da morte dela, o sofrimento dele começou a diminuir.

podcinać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

spadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As vendas de computadores de mesa têm caído nos últimos anos porque a maioria das pessoas preferem laptops.
Sprzedaż komputerów stacjonarnych spada w ostatnich latach, bo większość ludzi woli laptopy.

spadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A popularidade do presidente tem diminuído por meses.
Popularność prezydenta spada od miesięcy.

słabnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As esperanças estão diminuindo para o retorno seguro dos marinheiros desaparecidos.

odbijać się na czymś

(przenośny)

Esta recessão está realmente diminuindo meu estilo de vida de luxo!

zmniejszać, obniżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você deve diminuir suas expectativas, baseado na sua falta de sucesso até agora.

wyciszać

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você deve diminuir seu nível emocional nesta escrita.

obniżać

verbo transitivo (música)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você pode diminuir o tom soltando as cordas da guitarra.

ostudzać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A chuva fria diminuiu o entusiasmo de todos por uma caminhada.

potrącać, odejmować

verbo transitivo (pontuação)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A chuva diminuiu depois de alguns minutos, então Tom resolveu ir a pé para casa.

zmniejszać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
As chances de chegarmos antes que a chuva comece estão diminuindo.

przerzedzać się

(dissipar)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

obumierać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A gritaria diminuiu quando o roqueiro começou a cantar.

zmniejszać się

As vendas diminuíram muito depois da crise do crédito.

zanikać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dezaprobować

verbo transitivo (fazer pouco de)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwężać się

(roupa)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A saia afinava abaixo do joelho.

spadać

(números)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Taxas de infecção pelo HIV finalmente começaram a diminuir.

łagodzić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O chefe de George moderou sua avaliação negativa com alguns comentários positivos. A atração de Karen por Brian foi diminuída devido ao seu conhecimento de seu passado criminoso.

przyciemniać

verbo transitivo (luz)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Na esperança de uma noite romântica, Helen diminuiu as luzes.
Z nadzieją na romantyczny wieczór Helen przyciemniła światła.

przyciemniać się

(luz)

As luzes no teatro diminuíram quando a cortina se abriu.
Reflektory teatralne przyciemniły się, gdy kurtyna podnosiła się w górę.

pomniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os comentários do político tentavam rebaixar seu oponente.

redukować, zmniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować, zmniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zanikać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Peter tomou os remédios e esperou a dor aliviar-se.

zmniejszać, obniżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A empresa reduziu seu orçamento para treinamento.
Firma zmniejszyła swój budżet przeznaczony na szkolenia.

redukować coś, uszczuplać coś

(figurado, informal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os lucros caíram, então vamos ter que enxugar o orçamento para o próximo ano.

zanikać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O interesse nessa matéria está diminuindo, então a universidade vai cancelar o curso no próximo ano.

redukować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nós estamos gastando muito, precisamos reduzir (or: diminuir).

skracać

verbo transitivo (cumprimento)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

spadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os preços diminuíram nesta loja.

zmniejszyć

verbo transitivo (volume, som)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Abaixa (or: diminui) o volume do rádio, por favor!
Proszę cię, zmniejsz głośność radia!

łagodzić

verbo transitivo (aliviar: dor)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać

verbo transitivo (reduzir chances de) (szanse)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os comentários de Bob sobre o desemprego prejudicaram as chances dele ser reeleito.

opadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O nível da água vai baixar (or: diminuir) com a maré baixa.
Poziom wody opada podczas odpływu.

obcinać, potrącać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O chefe de Harry reduziu seu pagamento para cobrir o custo do erro cometido por ela.

zmniejszać różnicę

obniżać temperaturę

(tornar mais frio)

zwalniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele diminuiu a velocidade quando chegou ao cruzamento.

tonować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu diminuir w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.