Co oznacza dispensar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa dispensar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać dispensar w Portugalski.

Słowo dispensar w Portugalski oznacza zwalniać, zwalniać kogoś, darować coś sobie, zwalniać kogoś z czegoś, zwalniać, zwalniać kogoś ze stanowiska, pozbywać się, rozdawać, zwalniać ze służby, rozdawać, wydzielać, udzielać, odtrącać kogoś, wymierzać, zwalniać, zwalniać ze służby, użyczać, wykluczać, zwalniać kogoś z czegoś, wykluczać, wysłać kogoś na urlop bezpłatny, obchodzić się bez czegoś/kogoś, obywać się bez czegoś/kogoś, odrzucać, rzucać kogoś, odrzucać, wydalać kogoś z czegoś, patroszyć, zwalniać kogoś z czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa dispensar

zwalniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A professora dispensou o aluno depois que terminou de dar uma bronca dele.
Nauczycielka zwolniła ucznia, gdy już skończyła mu robić wyrzuty.

zwalniać kogoś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O professor da academia o dispensou por causa de seu tornozelo torcido.

darować coś sobie

verbo transitivo (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zwalniać kogoś z czegoś

verbo transitivo

zwalniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando os empregadores de John o pegaram roubando, eles o demitiram (or: despediram) imediatamente.
Gdy pracodawcy Johna przyłapali go na kradzieży, zwolnili go natychmiast.

zwalniać kogoś ze stanowiska

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Fui demitido da escola porque me acusaram de estar doutrinando politicamente os alunos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Rada nadzorcza zwolniła Ellen z pracy sekretarki szkolnej z powodu jej ciągłych spóźnień.

pozbywać się

verbo transitivo

O museu local dispensou a taxa de entrada; é grátis para entrar agora.

rozdawać

verbo transitivo (máquina de refrigerante)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwalniać ze służby

verbo transitivo (wojsko)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Marco foi dispensado do exército por causa dos erros que cometeu.

rozdawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydzielać, udzielać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odtrącać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wymierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwalniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A escola dispensou o aluno de praticar esportes por causa de sua saúde fraca.

zwalniać ze służby

verbo transitivo (do serviço militar)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
O oficial comandante dispensou o soldado do serviço militar.

użyczać

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você pode dispensar a Eva por algumas horas.

wykluczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O juiz dispensou um dos membros do júri porque ele conhecia o réu.

zwalniać kogoś z czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
O chefe dele o dispensou da necessidade de manter os computadores.

wykluczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wysłać kogoś na urlop bezpłatny

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

obchodzić się bez czegoś/kogoś, obywać się bez czegoś/kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Podemos certamente desconsiderar a opinião dele; ele nunca sabe do que está falando!

rzucać kogoś

(relacionamento) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odrzucać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydalać kogoś z czegoś

verbo transitivo (emprego: demitir)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

patroszyć

verbo transitivo (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A cidade dispensou o departamento que aplica os códigos de construção e o incêndio aconteceu.

zwalniać kogoś z czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu dispensar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.