Co oznacza dispensar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa dispensar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać dispensar w Portugalski.
Słowo dispensar w Portugalski oznacza zwalniać, zwalniać kogoś, darować coś sobie, zwalniać kogoś z czegoś, zwalniać, zwalniać kogoś ze stanowiska, pozbywać się, rozdawać, zwalniać ze służby, rozdawać, wydzielać, udzielać, odtrącać kogoś, wymierzać, zwalniać, zwalniać ze służby, użyczać, wykluczać, zwalniać kogoś z czegoś, wykluczać, wysłać kogoś na urlop bezpłatny, obchodzić się bez czegoś/kogoś, obywać się bez czegoś/kogoś, odrzucać, rzucać kogoś, odrzucać, wydalać kogoś z czegoś, patroszyć, zwalniać kogoś z czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa dispensar
zwalniaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A professora dispensou o aluno depois que terminou de dar uma bronca dele. Nauczycielka zwolniła ucznia, gdy już skończyła mu robić wyrzuty. |
zwalniać kogośverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O professor da academia o dispensou por causa de seu tornozelo torcido. |
darować coś sobieverbo transitivo (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
zwalniać kogoś z czegośverbo transitivo |
zwalniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando os empregadores de John o pegaram roubando, eles o demitiram (or: despediram) imediatamente. Gdy pracodawcy Johna przyłapali go na kradzieży, zwolnili go natychmiast. |
zwalniać kogoś ze stanowiska
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Fui demitido da escola porque me acusaram de estar doutrinando politicamente os alunos. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Rada nadzorcza zwolniła Ellen z pracy sekretarki szkolnej z powodu jej ciągłych spóźnień. |
pozbywać sięverbo transitivo O museu local dispensou a taxa de entrada; é grátis para entrar agora. |
rozdawaćverbo transitivo (máquina de refrigerante) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zwalniać ze służbyverbo transitivo (wojsko) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Marco foi dispensado do exército por causa dos erros que cometeu. |
rozdawaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wydzielać, udzielaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odtrącać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wymierzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zwalniaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A escola dispensou o aluno de praticar esportes por causa de sua saúde fraca. |
zwalniać ze służbyverbo transitivo (do serviço militar) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) O oficial comandante dispensou o soldado do serviço militar. |
użyczaćverbo transitivo (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Você pode dispensar a Eva por algumas horas. |
wykluczaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O juiz dispensou um dos membros do júri porque ele conhecia o réu. |
zwalniać kogoś z czegośverbo transitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) O chefe dele o dispensou da necessidade de manter os computadores. |
wykluczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wysłać kogoś na urlop bezpłatny
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
obchodzić się bez czegoś/kogoś, obywać się bez czegoś/kogoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
odrzucać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Podemos certamente desconsiderar a opinião dele; ele nunca sabe do que está falando! |
rzucać kogoś(relacionamento) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odrzucaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wydalać kogoś z czegośverbo transitivo (emprego: demitir) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
patroszyćverbo transitivo (przenośny, potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A cidade dispensou o departamento que aplica os códigos de construção e o incêndio aconteceu. |
zwalniać kogoś z czegośverbo transitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu dispensar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa dispensar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.