Co oznacza enfeitar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa enfeitar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać enfeitar w Portugalski.

Słowo enfeitar w Portugalski oznacza dekorować, przystrajać, odpicowywać, upiękniać, ozdobiony, wyszywać, oporządzać, szykować się, obwieszać coś czymś, ogarniać, sprzątać, przystrajać coś czymś, odpicować się, ubierać się, stroić się, ozdabiać coś czymś, dekorować coś czymś, stroić coś czymś, ozdabiać coś czymś, oblekać coś czymś, ozdabiać, przyozdabiać, stroić, ozdabiać, dekorować, ozdabiać coś czymś, przyozdabiać coś czymś, wyszywać, ozdabiać coś czymś, muskać się, stroić się, stroić się, wysadzać kamieniami szlachetnymi. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa enfeitar

dekorować, przystrajać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ruth decora toda a casa nas férias.

odpicowywać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

upiękniać

(tornar mais glamuroso)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ozdobiony

verbo transitivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wyszywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O suspeito enfeitou sua história com detalhes falsos para enganar o detetive.

oporządzać

verbo transitivo (cavalos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela ajudou a enfeitar os cavalos da cavalaria antes do grande desfile.

szykować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

obwieszać coś czymś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Enfeite a árvore de Natal com bolas de vidro.

ogarniać, sprzątać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przystrajać coś czymś

(formal, literário)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Moja mama uwielbia przystrajać dom kwiatami.

odpicować się

(potoczny: wystroić się)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))

ubierać się, stroić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O diretor de cinema embelezou a história para fazer os personagens mais apelativos para o público.

ozdabiać coś czymś, dekorować coś czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Decore os corredores com ramos de azevinho.
Udekoruj sale gałązkami ostrokrzewu.

stroić coś czymś, ozdabiać coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A família arrematou a árvore de Natal com enfeites e enfeites.

oblekać coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A neve adornou as árvores com uma camada de neve.

ozdabiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przyozdabiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

stroić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ozdabiać, dekorować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ozdabiać coś czymś, przyozdabiać coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyszywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ozdabiać coś czymś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No Natal, Roberto sempre enfeita as fotos com ouropel.

muskać się, stroić się

(pessoa)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A aluna ficou parada na frente da turma embonecando-se enquanto a professora a elogiava.

stroić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Glenn estava se arrumando na frente do espelho.

wysadzać kamieniami szlachetnymi

expressão verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu enfeitar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.