Co oznacza fugir w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa fugir w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fugir w Portugalski.
Słowo fugir w Portugalski oznacza zmykać, uciec, żeby wziąć potajemnie ślub, uciekać, uciekać, uciekać, wzbraniać się, uciekać, ratować się ucieczką, uciekać, zbiegać, uciekać z domu, uciekać skądś, ratować się ucieczką, uciekać, uciekać z czymś, uciekać, wycofywać się, pełzać, uciekać, uciekać, dezerterować, unikać kogoś/czegoś, uciekać komuś, wzbraniać się przed czymś, uchylać się od płacenia, uciekać, uciekać, znikać, spieprzać, uciekać, czmychać, zbiegać, uciekać, owijać w bawełnę, nagle odchodzić, unikać czegoś, wypaść z głowy, wymigać się, uciekać z czymś, uciekać z, porywać, uprowadzać, uciekać z kimś, szybko wybiec, szybko wybiec z czegoś, migać się, migać się przed czymś, migać się od czegoś, wyciągać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa fugir
zmykać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciec, żeby wziąć potajemnie ślub(para casar) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vi o intruso fugir assim que ele ouviu o alarme. |
uciekać(partir, fugir) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele fugiu antes que a polícia pudesse capturá-lo. As pessoas fugiram do leão que escapou do zoológico. |
wzbraniać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
uciekaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
ratować się ucieczką
Milhões fogem da fome e da perseguição a cada ano. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Cała rodzina uciekła przed huraganem. |
uciekać(fugir, escapar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zbiegać(de casa com amante) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać z domu(de casa) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Às vezes as crianças fogem de casa quando estão zangadas com os pais. |
uciekać skądś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O prisioneiro fugiu da cadeia cavando um túnel. |
ratować się ucieczką
Se formos flagrados, devemos fugir. |
uciekać(escapar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać z czymś(roubar) |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wycofywać się(figurativo: fugir na surdina) (przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
pełzać(inseto: rapidamente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Os criminosos abandonaram o veículo deles e escaparam a pé. |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
dezerterować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
unikać kogoś/czegoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O fugitivo escapou de ser preso. Uciekinier uniknął aresztowania. |
uciekać komuś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wzbraniać się przed czymś
Ele nunca foi de evitar trabalho duro. |
uchylać się od płacenia(impostos) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Os prisioneiros escaparam. Więźniowie uciekli. |
uciekaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nós escapamos do prédio bem na hora que ele pegou fogo. |
znikać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ela conseguiu escapar (or: fugir) da palestra sem que ninguém a visse. |
spieprzać(fugir da responsabilidade) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać(escapar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Corra para se salvar! Uciekajcie, bo zginiecie! |
czmychać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando a sirene tocou, os criminosos fugiram. |
zbiegać, uciekaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O condenado escapou da cadeia. |
owijać w bawełnę(figurado, informal) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
nagle odchodzić(partir de repente: alguém) |
unikać czegoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Passei o dia inteiro evitando o trabalho. Cały dzień wymiguję się od pracy. |
wypaść z głowyexpressão verbal (figurado) (potoczny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
wymigać sięexpressão (gíria) (potoczny) (czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się)) |
uciekać z czymś
A governanta fugiu com a prataria. |
uciekać z
Como você conseguiu fugir de seus sequestradores? |
porywać, uprowadzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać z kimś
|
szybko wybiec
Lucy deixou a porta da frente aberta e o labrador dela saiu em disparada. Lucy zostawiła otwarte drzwi i jej labrador czmychnął. |
szybko wybiec z czegoś
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) O cavalo assustado saiu em disparada do estábulo. Przestraszony koń wyrwał się ze stajni. |
migać sięexpressão verbal (potoczny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
migać się przed czymś, migać się od czegośexpressão verbal (potoczny) |
wyciągać(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Os amigos do criminoso o libertaram da prisão. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fugir w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa fugir
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.