Co oznacza implorare w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa implorare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać implorare w Włoski.
Słowo implorare w Włoski oznacza błagać o, błagać kogoś, błagać, błagać o, błagać, błagać, błagać kogoś, błagać kogoś o zrobienie czegoś, błagać kogoś, błagać kogoś, błagać o coś, błagać o wybaczenie, błagać kogoś o coś, błagać kogoś o coś, błagać, prosić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa implorare
błagać overbo transitivo o transitivo pronominale Il condannato implorava il boia di risparmiarlo. |
błagać kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'ostaggio implorava pietà al suo aguzzino. |
błagać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) "Ti prego, liberami", pianse il prigioniero. "Ti imploro!". |
błagać overbo transitivo o transitivo pronominale L'ostaggio implorava pietà. |
błagaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La madre di John voleva disperatamente che il figlio conducesse una vita equilibrata; di fatto lo implorò. |
błagaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Abbi pietà di me, ti supplico! |
błagać kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Per favore non lasciarmi, ti supplico! Nie zostawiaj mnie, błagam cię! |
błagać kogoś o zrobienie czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il ladro implorò il re di evitargli l'esecuzione. |
błagać kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ti devo supplicare di concedermi un favore. Muszę błagać pana o wyświadczenie mi pewnej przysługi. |
błagać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il criminale supplicò il giudice di essere clemente. |
błagać o coś(richiedere) |
błagać o wybaczenie
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Prima mi tradisci e poi implori perdono? |
błagać kogoś o coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Błagam cię o uwolnienie. Jestem niewinny! |
błagać kogoś o coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ha implorato i suoi genitori di comprarle il giocattolo. Błagała rodziców o nową zabawkę. |
błagać, prosićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Continua a implorare sua madre per un telefono nuovo ma lei dice che non se lo può permettere. On ciągle błaga matkę o nowy telefon, ale ona mówi, że jej na niego nie stać. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu implorare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa implorare
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.