Co oznacza implorare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa implorare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać implorare w Włoski.

Słowo implorare w Włoski oznacza błagać o, błagać kogoś, błagać, błagać o, błagać, błagać, błagać kogoś, błagać kogoś o zrobienie czegoś, błagać kogoś, błagać kogoś, błagać o coś, błagać o wybaczenie, błagać kogoś o coś, błagać kogoś o coś, błagać, prosić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa implorare

błagać o

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il condannato implorava il boia di risparmiarlo.

błagać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ostaggio implorava pietà al suo aguzzino.

błagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
"Ti prego, liberami", pianse il prigioniero. "Ti imploro!".

błagać o

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'ostaggio implorava pietà.

błagać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La madre di John voleva disperatamente che il figlio conducesse una vita equilibrata; di fatto lo implorò.

błagać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbi pietà di me, ti supplico!

błagać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore non lasciarmi, ti supplico!
Nie zostawiaj mnie, błagam cię!

błagać kogoś o zrobienie czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il ladro implorò il re di evitargli l'esecuzione.

błagać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti devo supplicare di concedermi un favore.
Muszę błagać pana o wyświadczenie mi pewnej przysługi.

błagać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il criminale supplicò il giudice di essere clemente.

błagać o coś

(richiedere)

błagać o wybaczenie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Prima mi tradisci e poi implori perdono?

błagać kogoś o coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Błagam cię o uwolnienie. Jestem niewinny!

błagać kogoś o coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha implorato i suoi genitori di comprarle il giocattolo.
Błagała rodziców o nową zabawkę.

błagać, prosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Continua a implorare sua madre per un telefono nuovo ma lei dice che non se lo può permettere.
On ciągle błaga matkę o nowy telefon, ale ona mówi, że jej na niego nie stać.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu implorare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.