Co oznacza irons w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa irons w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać irons w Język angielski.

Słowo irons w Język angielski oznacza żelazo, żelazo, żelazo, prasować, ciężary, żelazny przyrząd, żelazko, kij metalowy, żelazo, żelazny, kajdany, prasować, żeliwo, żeliwny, żelazny, lokówka, żelazko z duszą, , ocynkowane żelazo, hak, żelazna kurtyna, żelazna kurtyna, żelazna pięść, huta żelaza, żelazna ręka, żelazne płuco, wyścig ironman, ruda żelaza, rozwiązywać, prasować, żelazna wola, surówka, piryt, żelazo rozpalone do czerwieni, rdza, złom żelazny, blacha stalowa, lutownica, łyżka do opon, gofrownica, kute żelazo, z kutego żelaza. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa irons

żelazo

noun (chemistry: element)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Fe is the chemical symbol for iron.
Fe to chemiczny symbol żelaza.

żelazo

noun (metal)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
It was made of wrought iron.
Było to zrobione z kutego żelaza.

żelazo

noun (medicine: anaemia treatment)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
She was put on a course of iron for anaemia.
Została poddana cyklowi leczenia anemii żelazem.

prasować

transitive verb (press clothing)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I need to iron a shirt for work.
Muszę uprasować tę koszulę do pracy.

ciężary

noun (slang (training weights)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
She spent some time pumping iron in the gym.

żelazny przyrząd

noun (instrument made of iron)

She picked up a fire iron from the hearth.

żelazko

noun (pressing device)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
He bought a new steam iron.

kij metalowy

noun (golf: club)

Niblick was an old name for an eight iron.

żelazo

noun (branding iron)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
There was a dreadful smell as the iron singed the steer's hide.

żelazny

noun as adjective (figurative (strong) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She has an iron determination.

kajdany

plural noun (shackles)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
His feet were shackled by leg irons.

prasować

intransitive verb (press clothing)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Do you know how to iron?

żeliwo

noun (moulded metal)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

żeliwny

noun as adjective (of molded metal)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He cooked the eggs in his trusty cast-iron skillet.

żelazny

noun as adjective (figurative (alibi, excuse: strong) (przenośny: mocny, niezbity)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He came up with a cast-iron excuse for not attending the meeting.

lokówka

noun (tongs for curling hair)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Annie didn't need a curling iron: her hair was naturally curly.

żelazko z duszą

noun (historical (pressing iron heated on the stove)

adjective (building: having triangular shape of a flatiron)

ocynkowane żelazo

noun (iron protected by zinc coating)

Many nails are made of galvanized iron to prevent rusting.

hak

noun (nautical: small anchor)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

żelazna kurtyna

noun (figurative (ideological separation between Soviet Union and the West)

During the 1950s it was very difficult for Westerners to travel behind the Iron Curtain.

żelazna kurtyna

noun (figurative (ideological separation)

I've no idea what they're planning: they've put up an iron curtain of secrecy in recent weeks.

żelazna pięść

noun (figurative (harsh rule) (przenośny)

The dictator ruled with an iron fist.

huta żelaza

noun (ironworks, forgery)

If you're going to work in an iron foundry, be ready for some intense heat.

żelazna ręka

noun (strict control, severity)

Mussolini ruled Italy with an iron hand.

żelazne płuco

noun (metal breathing apparatus)

Thousands of polio victims were saved by the invention of the iron lung.

wyścig ironman

noun (contest to determine strongest man)

He's been training for the Iron Man competition for months now.

ruda żelaza

noun (rock mined for iron)

Iron ore is found beneath hills and must be brought to the surface.

rozwiązywać

transitive verb (figurative (resolve)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Let's sit down and iron out the problems with this report.

prasować

(wrinkles: press out)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I should iron out the creases in my suit for my interview tomorrow.

żelazna wola

noun (stubbornness, determination)

She governs the country with an iron will. My sister has an iron will when it comes to physical fitness.

surówka

noun (crudely processed iron) (metalurgicznie)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Pig iron is produced in a blast furnace.

piryt

noun (mineral: fool's gold)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

żelazo rozpalone do czerwieni

noun (burning brand)

The farmer marked his cattle with a red-hot iron.

rdza

noun (oxidation)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
There is rust on this old farm machinery.

złom żelazny

noun (discarded iron or other metal)

All the steel in the building was made from recycled scrap iron.

blacha stalowa

noun (iron in flat panels)

In the shipyard you could see stacks of sheet iron everywhere.

lutownica

noun (tool for fusing metals)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

łyżka do opon

noun (metal tool for removing a tyre)

I've got the jack but I can't find the tyre iron.

gofrownica

noun (appliance for cooking waffles)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I burnt my finger on the waffle iron.

kute żelazo

noun (decorative ironwork)

A wrought iron gate would be too showy on a house like ours.

z kutego żelaza

noun as adjective (made of, featuring wrought iron)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu irons w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa irons

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.